label day28_1 mode adv time day backdrop xml back45 bg ka play ambience room_mc_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade scene bg room_mc_day with fade3 window show text44769: "Я проснулся в том мерзком состоянии, когда чувствуешь себя вроде бы нормально, но только лёжа." text44770: "Попробуй хотя бы встать с кровати – не говоря уж о том, чтобы совершать какие-то более сложные действия, – и тебя начинает мутить." text44771: "Хорошо хоть, что для настоящего похмелья я выпил недостаточно, и это состояние пройдёт через пару часов." text44772: "Плюс один – мысли о вчерашнем вечере вернулись не сразу." play ambience kitchen_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg kitchen_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text44773: "На кухне на столе стояла пустая бутылка водки." text44774: "Я налил себе стакан воды, залпом выпил его и поморщился от того, насколько она оказалась холодной." text44775: "Планов – никаких, ни сегодня, ни вообще." text44776: "Разве что – бежать из Токио без оглядки!" text44777: "Но именно сейчас казалось, что это-то всегда успеется." text44778: "Похмелье притупляло все чувства, в том числе и чувство тревоги." text44779: "(Что само по себе казалось странным.)" text44780: "Я покрутил пустую бутылку в руках, пытаясь решить, стоит ли отправляться в магазин ещё за одной." play sfx phone_ringing_outside text44781: me "Ну кого ещё чёрт принёс?!" text44782: "Пошатываясь, я побрёл к телефону, по дороге смутно пытаясь понять, кто звонит." text44783: "Даже если это Эли, или Кёске, или Ирина – всё это казалось совершенно не важным." text44784: "А если Кагомэ?.." window hide scene bg corridor_mc_day with pattern right_pattern 1 stop sfx stop ambience fadeout 2 play music sunset_horizons window show text44785: me "Алло." text44786: ca "Я, наверное, номером ошиблась." text44787: "Послышался на том конце голос Кетрин." text44788: me "Нет, не ошиблась." text44789: "И что ей надо? Что ей надо именно сейчас?.." text44790: ca "С тобой всё в порядке?" text44791: me "Лучше не бывает! А тебе чего?" text44792: ca "В другой раз поговорим." text44793: me "Нет уж, подожди! Извини…" text44794: "Я пару раз хлёстко ударил себя по щекам, чтобы прийти в чувство." text44795: me "Просто плохое настроение с утра. Не выспался и всё такое." text44796: ca "Что-то не похоже." text44797: me "Да я тебе клянусь!" text44798: ca "Я точно тебя не отвлекаю… от важных дел?" text44799: "Усмехнулась она." text44800: me "Да какие у меня могут быть важные дела… э-э-э… какой там сегодня день? Ты же меня знаешь!" text44801: ca "Раньше думала, что знаю…" text44802: me "А сейчас?" text44803: "Кетрин лишь вздохнула и ничего не ответила." text44804: me "Я действительно не ожидал твоего звонка. Особенно после всего, что случилось." text44805: ca "А что у тебя случилось?" text44806: "Невозмутимо спросила она." text44807: me "У меня?!" text44808: "И тут я понял, что Кетрин-то вообще не в курсе моей жизни за последние несколько месяцев." text44809: me "Да столько всего, что в двух словах не рассказать." text44810: ca "Вот как?" text44811: "Бросила она с каким-то показным безразличием." text44812: me "Ну так… а ты чего хотела?" text44813: "Постарался я скрыть раздражение." text44814: ca "Просто мы давно не общались. И тебя в школе давно не было." text44815: me "Меня в школе давно не было?" text44816: "Ухмыльнулся я." text44817: me "Разве ты не знаешь, какие там про меня… про нас с Ивамурой слухи ходят?" text44818: ca "Знаю." text44819: "Невозмутимо ответила она." text44820: me "Ну, и?" text44821: "Молчание." text44822: me "Хотелось бы думать, что ты во всё это не веришь…" text44823: ca "Хочешь поговорить об этом?" text44824: me "С кем? С психологом? Нет уж, увольте!" text44825: ca "Со мной!" text44826: me "А, с тобой…" text44827: "Вот так просто?" text44828: "Ещё секунду назад я мог думать только о своей пошедшей под откос жизни." text44829: me "Так и о чём именно ты хочешь поговорить?" text44830: ca "Я не заставляю." text44831: "Коротко ответила она." text44832: me "Нет, конечно, давай встретимся!" text44833: ca "В центре через два часа. И не опаздывай!" text44834: me "Принято." text44835: "Я повесил трубку и тяжело осел на пол." text44836: "А вдруг моя жизнь сделает невообразимый финт ушами – я потеряю Кагомэ, но вновь буду с Кетрин?" text44837: "Например, улечу с ней в Америку, где нас не сможет достать Корпорация?" text44838: "Неужели я действительно всерьёз рассматриваю такую возможность?" text44839: "После того как вчера сам думал о том, что у нас с Кетрин всё равно бы никогда ничего не вышло!" text44840: "…" window hide with fade window show text44841: "В доме было как-то слишком тихо, тихо было и на улице." text44842: "Я просто сидел в прихожей и таращился на стену напротив, изредка поглядывая на часы." text44843: "Не хотелось приходить на встречу раньше Кетрин и потом тупо стоять и ждать." text44844: "Хоть раз покажу, что не мне больше всех надо!" text44845: "Где-то поблизости послышался шум подъезжающего автомобиля." text44846: "Я выглянул в окно – это был отец Химицу Рюноскэ-сан." text44847: "Хорошо, что он меня сейчас не видит." text44848: "Я почти не помню мать Химицу, но всегда удивлялся, как они смогли сойтись." text44849: "Если говорить про Рюноскэ-сана, то он… типичный японец?" text44850: "Даже слишком типичный, как по мне!" text44851: "Уважаемый государственный служащий и – почти – благополучный отец семейства." text44852: "Даже удивительно, как при нём Химицу не выросла в Ямато-надэсико!" text44853: "…" text44854: "Ну вот и пора…" window hide scene bg house_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text44855: "Я с трудом встал, надел ботинки и вышел из дома." text44856: "Холодное ноябрьское солнце невыносимо слепило глаза, а голова – хоть уже и не болела – словно разбухала изнутри." text44857: "Господи, ну когда уже меня отпустит?!" stop music fadeout 2 play ambience street_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg tokyo_street_day with pattern right_pattern 1 window show text44858: "Прохожие как-то странно смотрели на меня, и я был почти уверен, что каждый из них осуждает моё антисоциальное поведение и позорящий гордое звание человека внешний вид." text44859: "Конечно, всё было не так." text44860: "Может быть, моё лицо и выглядело слегка опухшим, но от меня не разило перегаром, да и шёл я прямо." play ambience downtown_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corporation_day with dissolve window show text44861: "Как я ни старался прийти точно в назначенное время, часы на офисном здании всё равно показывали, что до встречи оставалось ещё двадцать минут." text44862: "Центр. Понедельник." text44863: "Я ждал, что здесь будет полно народу, но не думал, что столько!" stop ambience fadeout 2 play music i_will_believe_in_you text44864: ca "Привет." show ca normal hands1 dress1 at center with dissolve text44865: "Я обернулся и увидел Кетрин." text44866: me "Ты пришла раньше." text44867: ca "Ты тоже." text44868: me "Но для меня это нормально." text44869: ca "…" text44870: me "Так о чём ты хотела поговорить?" text44871: "Она выглядела так, словно её силой загнали на скучную школьную экскурсию." text44872: "И утренний звонок, и эта наша встреча – всё казалось мне странным." text44873: "Впрочем, вести себя странно для неё было в порядке вещей." show ca normal2 hands3 text44874: ca "Я скоро улетаю." text44875: me "Улетаешь?" show ca normal text44876: ca "Да, назад в Америку." text44877: me "А как же Майкл?" show ca hands4 text44878: ca "А что он?" text44879: me "Ну, я слышал, ты ходила с ним на свидание…" text44880: ca "…" show ca open dress4 at center with dissolve text44881: "Она легким движением поправила волосы и отвернулась, как будто что-то высматривала на другой стороне улицы." text44882: "Да и весь этот разговор больше походил на вымученную условность." text44883: "Похмелье и прочие серьёзные любовные, уголовные и экзистенциальные проблемы просто не давали мне понять, что я должен чувствовать и как должен себя вести в этот момент." text44884: me "То есть ты пришла попрощаться?" text44885: ca "Что-то вроде того." text44886: me "И даже не спросишь… как я жил всё это время? Где был и что случилось?" show ca close text44887: ca "…" text44888: "Я искреннее рассмеялся." text44889: me "Знаешь, то, что ты застала меня дома своим звонком, уже само по себе большая удача." text44890: me "Ибо я тоже собирался уехать из Токио… на неопределённый срок." show ca normal2 hands3 dress1 at center with dissolve text44891: ca "О, вот как?" text44892: me "Да, вот так!" show ca hands4 text44893: ca "С этой девушкой… Ивамурой?" text44894: me "Да, с ней!" text44895: "Ляпнул я, не подумав, но тут же спохватился." text44896: me "Собирался…" text44897: ca "Ну тогда удачи вам." text44898: me "И это всё?" show ca normal text44899: ca "А что ещё?" text44900: "Кетрин наконец посмотрела на меня – её лицо застыло, как восковая маска, а в глазах читалась плохо скрываемая печаль." text44901: "Но я не знал, как на это реагировать, – не знал, хочу ли вообще что-то говорить." text44902: me "Если ты так решила…" text44903: ca "Да. Удачи тебе. Может, когда-нибудь увидимся." text44904: me "Пока…" hide ca with dissolve text44905: "Выдавил из себя я и ещё долго стоял и смотрел ей вслед." text44906: "…" stop music fadeout 2 play ambience downtown_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide with fade window show text44907: "Жизнь – это, можно сказать, закольцованная цепь." text44908: "Она крутится, крутится и крутится, изредка теряя звенья." text44909: "Иногда ты замечаешь это – если звено для тебя важно, а иногда ты просто вдруг обращаешь внимание, что цепь стала значительно короче." text44910: "Я отчётливо слушал стук, лязг и хруст, когда ушла Кетрин." text44911: "Я видел, как отовсюду летят искры, и чувствовал запах жженого металла." text44912: "Но цепь продолжила своё неумолимое вращение – просто стала чуть-чуть короче." label day28_2 text44913: "Однако случайности действительно совершенно беспристрастны – они могут стать для человека злом, но могут – благом." text44914: "Я уже собирался уходить, как вдруг заметил чёрную иномарку, которая подъехала прямо к самому входу в офис Кобаяши Корпорейшн." text44915: "Эка невидаль!" text44916: "Но я всё же остановился, чтобы посмотреть, какую же важную шишку привезли на этот раз." text44917: "Сначала из машины вышли несколько охранников в тёмных костюмах." text44918: "Они долго и внимательно осматривались по сторонам, затем один из них открыл дверь и…" stop ambience fadeout 2 play music perfect_blue text44919: "Я увидел Кагомэ!" text44920: "С такого расстояния было сложно разглядеть выражение на её лице, да это было и не нужно." text44921: "Импульс сработал быстрее мысли." text44922: "Существует теория, что сознание – это всего лишь хитрая попытка мозга приматов рационализировать деятельность более древних структур нервной системы." text44923: me "Кагомэ!" text44924: "Кричал я на бегу." text44925: "Однако в понедельник днём в деловом квартале Токио было слишком шумно, и мой голос терялся в бесконечных гудках автомобилей и гомоне толпы." text44926: me "Кагомэ…" text44927: "Уже хрипел я." text44928: "Перебежать дорогу оказалось не так просто – ближайший пешеходный переход в сотне метров, а охранники тем временем завели Кагомэ в здание." text44929: "Я бросился напрямик и чуть не попал под колёса." text44930: "Раз, другой." text44931: "Никто не хотел пропускать наглого паренька, который перебегал проезжую часть, наплевав на все правила дорожного движения." window hide scene bg corporation_in_day_people with dissolve window show text44932: "Но вот, проехавшись по капоту очередной притормозившей машины я всё же ворвался в офис Корпорации." text44933: me "Кагомэ!" text44934: "Здесь было на порядок тише, чем на улице, но охранники с Кагомэ уже успели подойти к турникетам." text44935: me "Кагомэ! Подожди!" show ka fear hands4 dress1 size 0.4055 0.4055 at 0 -0.6997 with dissolve text44936: "Наконец она услышала меня и обернулась." text44937: "И было в её взгляде столько грусти, боли и мольбы, что я вмиг забыл все теории, которые строил ещё так недавно." text44938: "Нет, она не могла по своей воле бросить меня и в одночасье забыть всё, что между нами было!" text44939: "Я не знаю, какая цепь событий привела к тому, что происходит сейчас, но этот взгляд сказал мне всё!" text44940: "Нас разделяло всего несколько десятков метров, но с равным успехом Кагомэ могла бы быть на другом конце Земли." text44941: ka "Нико…" hide ka with dissolve text44942: "Пыталась крикнуть Кагомэ, но один из охранников грубо схватил её и рывком чуть ли не перекинул через турникет." text44943: me "Кагомэ!" text44944: "Когда я подбежал к турникетам, было уже поздно – Кагомэ увели, а встречать меня остался мордоворот раза в два шире, чем я." text44945: "Спорить и что-то доказывать таким вот субъектам бесполезно." text44946: "Я лихорадочно озирался по сторонам в поисках поддержки." text44947: "Несколько не занятых ничем девушек с ресепшна удивлённо смотрели на меня." text44948: "Редкие посетители непонимающе переглядывались." text44949: me "Передай своему боссу, что это ещё не всё!" text44950: "Прорычал я и метнулся к выходу." stop music fadeout 2 play ambience downtown_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corporation_day with dissolve window show text44951: "Оставаться здесь дальше было опасно – в худшем случае меня могли схватить даже там, средь бела дня, вывезти куда-нибудь в лес и закопать." text44952: "Надо было собраться с мыслями и разработать план." text44953: "Теперь я хотя бы был уверен в том, что шансы на успех у меня есть – их мне дала сама Кагомэ." text44954: "…" stop ambience fadeout 2 play music yokohama window hide with fade window show text44955: "Однако сердце бешено стучало, с меня градом лил пот, а перед глазами всё плыло." text44956: "Не самое лучшее состояние, чтобы разрабатывать план штурма офиса крупнейшей японской корпорации." text44957: "Я тяжело опустился на лавку и попытался отдышаться." text44958: me "Теперь меня там ждут, это точно!" text44959: "«Спасибо Кетрин», – вдруг пронеслось в голове." text44960: "Действительно, если бы не она, я бы сейчас наверняка был уже далеко от Токио, трясся бы в поезде, бездумно созерцая деревенские пейзажи за окном." text44961: "Однако на самом деле для меня изменилось не так много." text44962: "Я лишь понял, что Кагомэ, по сути, попала в плен к Кобаяши Джуну." text44963: "Он-то точно знает, что лучше для своих внучек!" text44964: "Но как мне, простому школьнику, ещё вчера упивавшемуся водкой и собственной депрессией, тягаться со всем могуществом Кобаяши Корпорейшн?" text44965: "Тем не менее глубоко внутри уже зародилось благодатное тепло, оно пустило ростки у меня в душе и с каждой секундой растекалось всё дальше по телу." text44966: "Его источником было лицо Кагомэ, в мольбе обращённое ко мне, её увлажнившиеся от слёз глаза, кричащие громче всяких слов." text44967: "И если у меня есть только один шанс на миллион, чтобы спасти её, то мне этого достаточно!" text44968: "Однако, помимо отчаянного желания, необходимо придумать и план действий." text44969: "Внезапно в голову начали лезть сценки из виденных мной за всю жизнь американских боевиков." text44970: "Взорвать здание Кобаяши Корпорейшн?.." text44971: "Если бы у меня была взрывчатка, я бы так и сделал! Хотя постойте, там же Кагомэ…" text44972: "В любом случае мне нужно было как-то попасть внутрь, минуя охрану." text44973: "Если я не могу взорвать здание, то хотя бы могу пригрозить взрывом!" text44974: "И уже там, в суматохе, может быть, получится как-нибудь разыскать её." text44975: "Я быстро нашёл телефонную будку, но никак не мог решиться снять трубку и набрать номер." text44976: "Руки дрожали, а голову словно кто-то взял в тиски и медленно сжимал." text44977: "Впрочем, вскоре я понял, что и номера не знаю." text44978: "Справочная." text44979: "Конечно, узнать телефон Кобаяши Корпорейшн оказалось куда проще, чем искать некоего Акиру Синдзи, владеющего рестораном…" text44980: "Я запомнил номер, названный девушкой с приятным голосом, повесил трубку и… замер." text44981: "Понятно, что нужно сказать, но непонятно – как." text44982: "Не мог же я просто выпалить в трубку, что у вас в здании заложена бомба!" text44983: "А кто я такой и почему мне должны верить?" text44984: "Так бы каждый дурак звонил по десять раз на дню!" text44985: "В конце концов, это телефонное хулиганство – не останется в стороне и полиция." text44986: "Хотя у них и так ко мне должно быть достаточно претензий." text44987: "Я продышался и всё-таки взял трубку, набрал номер, предварительно прикрыв трубку рукой, чтобы хоть как-то изменить голос." text44988: me "Алло, это Кобаяши Корпорейшн?" text44989: "Ответила согласием не менее приятная девушка." text44990: me "В вашем центральном офисе… В смысле, в здании центрального офиса." text44991: "Мысленно я уже начал ругать себя последними словами." text44992: me "Взрыв через час. Советую срочно всех эвакуировать!" text44993: "И какой террорист будет советовать эвакуировать потенциальных жертв?!" text44994: "Я не выдержал позора и уже был готов бросить трубку, но девушка на том конце отозвалась холодным, не терпящим возражений голосом:" text44995: girl2 "Это шутка какая-то? Кто вы такой? Назовите себя!" text44996: "И тут я понял, что план провалился." text44997: "Действительно, с какой стати они должны верить каждому болвану, который решил поприкалываться?" text44998: "Мы ведь в Японии живём, а не где-то там…" text44999: "Может быть, когда наступит киберпанк, к таким угрозам будут относиться серьёзнее, но сейчас…" text45000: "Взорвать целое здание в центре Токио – такое мало кому под силу." text45001: "И уж точно подобные люди не станут никого предупреждать заранее." text45002: "Я вышел из телефонной будки и огляделся по сторонам – деловой район продолжал жить своей занятой жизнью." text45003: "Вряд ли секретарша – или кто она там – восприняла меня всерьёз, так что о полиции можно не беспокоиться." text45004: "Без сил я опустился на ближайшую лавочку и обхватил голову руками." label day28_3 text45005: "Когда ты чувствуешь провал, фиаско, твой мир буквально рушится, меняется само восприятие реальности." text45006: "Уже нет чёрного и белого – остаётся только чёрное, а всё хорошее, что когда-либо было в твоей жизни, начинает казаться в лучшем случае выцветшей иллюстраций из детской книжки." text45007: "Мне же и хорошее взять было неоткуда – я откровенно застрял в дерьме." text45008: "Оставалось только ждать, когда снизу постучат…" text45009: "Однако произошло неожиданное." stop music fadeout 2 play ambience downtown_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade show lee normal hands1 at center with dissolve text45010: chi "Вы не подскажете, где здесь офис Кобаяши Корпорейшн?" text45011: "Я поднял голову – передо мной стоял молодой парень в форменной куртке и бейсболке крупной службы доставки." text45012: "Говорил он с сильным китайским акцентом." text45013: "Но удивительнее всего было то, что, находясь напротив самого офиса Корпорации, он всё равно спрашивал дорогу." text45014: "И тут мне в голову пришла идея – не менее шальная, чем звонок о бомбе, но, возможно, более осуществимая." text45015: me "Подзаработать не хочешь?" show lee surprise head2right hands2 text45016: chi "А что делать надо?" text45017: "Китаец даже не стал для приличия ломаться – его глаза сразу загорелись." text45018: me "Что доставляешь?" show lee normal text45019: chi "Бумаги, скрепки, всякое такое… Вон моя машина." text45020: "Он рукой показал в сторону тротуара, где был припаркован небольшой грузовичок." text45021: me "Я дам тебе…" text45022: "Я достал кошелёк и пересчитал деньги." text45023: "Мориюки-сан не скупился!" text45024: me "Вот столько… Если ты одолжишь мне свою куртку и кепку, а также пару коробок с тем, что ты доставляешь." show lee serious head1left hands1 text45025: chi "А зачем вам?" text45026: "Наконец всё-таки выразил подозрение он." text45027: me "Неважно." text45028: "Я помахал перед ним кошельком, туго набитым деньгами." text45029: "Внутренняя борьба у парня завершилась довольно быстро." show lee smile text45030: chi "Да у меня в машине запасные есть." text45031: "Расплылся он в глупой улыбке." text45032: me "Отлично, так даже лучше! Тогда половину денег получишь сейчас, вторую – когда я попаду в лифт, уже внутри." text45033: chi "Договорились." hide lee with dissolve text45034: "…" window hide with fade window show text45035: "Куртка оказалась ожидаемо мала, но всё же я смог кое-как её натянуть на себя, хотя со стороны наверняка выглядел странно." text45036: "Впрочем, две массивные, но лёгкие коробки позволили мне надёжно спрятаться за ними от любопытных глаз." play ambience corporation_in_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corporation_in_day_people show lee normal hands1 with dissolve window show text45037: "Когда мы зашли в офис Корпорации, я спросил китайца:" text45038: me "Ты же знаешь, что делаешь?" text45039: chi "Просто следуй за мной." show lee head3down legs2 text45040: "Он подошёл к ресепшну, сунул сидящей за ним девушке планшет с какими-то бумагами и что-то сказал ей." text45041: "Я не слушал – аккуратно выглядывая из-за коробок в поисках недавних господ в чёрных костюмах, охраны или, не дай бог, Кагемару." text45042: "Однако в этот раз мне, кажется, везёт: первый этаж здания Кобаяши Корпорейшн не обращал на меня никакого внимания." show lee serious head1left legs1 text45043: "Наконец парень закончил с бумагами и аккуратно ткнул меня в спину." text45044: chi "Иди за мной. Только не беги." text45045: "Когда мы подошли к турникетам, он кивнул мужику, стоявшему рядом с крайним, и тот без лишних слов пропустил нас." text45046: "Неужели половина дела сделана?!" text45047: "Я уже внутренне ликовал, и мне приходилось постоянно одёргивать себя." text45048: "Ещё на улице мы договорились, что поднимемся на лифте как можно выше, а там уже наши пути разойдутся." text45049: "Но вот ждать этого самого лифта пришлось катастрофически долго." text45050: "Или просто секунды лично для меня превращались в часы." text45051: "Я чувствовал, как под бейсболкой от пота намокают волосы, тесная куртка сковывала движения, а вроде бы лёгкие ещё минуту назад коробки начали здо́рово оттягивать руки." text45052: chi "Ты ведь не задумал ничего дурного?" text45053: "И когда это он успел перейти на ты?.." text45054: me "Нет. Можешь считать, что я, наоборот, совершаю благородный поступок." text45055: "С трудом ответил я." text45056: chi "Те, кто совершают благородные поступки, не крадутся тайком." text45057: me "Тебе нужна вторая часть денег или нет?!" text45058: "Вспылил я." show lee sad head3down hands2 text45059: chi "Ладно-ладно, молчу." text45060: "Тут же помрачнел он и опустил голову." text45061: "Конечно, дальше я свой план не продумал совершенно." text45062: "В офисе Кобаяши Джуна я могу столкнуться с Кагемару." text45063: "Самого деда может не оказаться на месте." text45064: "Ещё миллион других возможных исходов, и только один – в мою пользу. Если он захочет меня выслушать." text45065: "А ведь если не повезёт, то в лучшем случае меня просто вновь вышвырнут отсюда, и тогда я останусь не просто один – так ещё и без денег, которые осядут в карманах этого безымянного китайца." text45066: "Я с ненавистью посмотрел на паренька, но в чём, в конце концов, он виноват?" text45067: "Ведь в Японии он такой же чужеземец, как и я." text45068: "А во многом наверняка ему приходится даже тяжелее." text45069: me "Поверь, я не собираюсь делать ничего плохого." text45070: "Медленно произнёс я в приступе нахлынувшей доброжелательности." text45071: me "Мне просто нужно попасть в одно место… и поговорить с одним человеком." text45072: me "Надеюсь, он меня выслушает и поймёт." show lee serious head1left hands1 text45073: chi "Моё дело – сопроводить вас до какого вы там хотите этажа. И всё. Потом – мы не знакомы." text45074: "Неожиданно жёстко ответил китаец." text45075: me "Как скажешь. Всё так." text45076: "Рановато я увидел в нём своего рода союзника – как и большинство прочих людей в мире, он шёл на риск только ради денег." text45077: "Никак не из любви к ближнему." text45078: "Хотя кто бы говорил…" stop ambience fadeout 2 play music aluminum text45079: "Наконец лифт приехал." window hide scene bg corporation_in_day show lee serious head1left hands1 at center with fade window show text45080: "Мы выпустили выходящих и зашли внутрь." text45081: "Конечно, в таком большом здании мы не могли оказаться в нём единственными пассажирами." text45082: "Я помедлил секунду, выбирая этаж." text45083: "Не слишком высоко, но и не слишком низко." text45084: "Пусть будет восемнадцатый – ткнул я наугад." text45085: "Лифт останавливался почти на каждом этаже, впуская и выпуская пассажиров, словно синий кит, фильтрующий воду, чтобы поживиться планктоном." text45086: "Китаец стоял молча и смотрел перед собой." text45087: "Я же переминался с ноги на ногу." text45088: "Пятый этаж…" text45089: "В прошлый раз, когда я был здесь, за это время мы уже успели подняться в пентхаус!" text45090: "Шестой…" text45091: "Кровь стучала в висках, а коробки буквально валились из рук." text45092: "Наконец мне всё это надоело и я спихнул коробки на паренька." text45093: me "На, держи! Это всё равно твоё." show lee normal head2right prig text45094: "Он безропотно принял ношу." text45095: "Двенадцатый…" text45096: "Народу в кабине становилось всё меньше." text45097: "Я снял куртку с кепкой и бросил их поверх коробок." text45098: me "Ладно, хватит. Спасибо тебе!" hide lee with dissolve text45099: "И буквально вытолкнул его из лифта." text45100: "Кнопка «Пентхаус» выделялась на фоне множества безликих кнопочек с цифрами." text45101: "Я собрался с духом и нажал её, но ничего не произошло." text45102: "Нажал ещё раз – но вновь безрезультатно." text45103: "Да твою мать!" text45104: "Я столько выстрадал и дошёл до самого конца только ради того, чтобы потерпеть поражение из-за неисправности этого чёртового лифта!" text45105: "Однако рядом с кнопкой обнаружилась небольшая замочная скважина." text45106: "И как только раньше не заметил?" text45107: "Когда я в прошлый раз ехал на лифте с Кагемару, мне было как-то не до изучения деталей." show mih normal at center with dissolve text45108: "На шестнадцатом этаже в лифт вошёл мужчина средних лет европейской внешности и какой-то японец с бейджиком на лацкане пиджака, очевидно работник Корпорации." text45109: jap "Господин, вам на какой этаж?" text45110: "Максимально вежливо спросил он." text45111: me "Ну мне э-э-э…" text45112: "Я понимал, что выгляжу совсем не как типичный посетитель Кобаяши Джуна." text45113: "Отморозиться, выскочить из лифта и искать другой путь в пентхаус?" text45114: "Нет, слишком опасно! Этот бравый работяга точно доложит о подозрительном типе." text45115: mih "Вы не японец." text45116: "Вдруг по-английски сказал мужчина." text45117: me "Очевидно." text45118: "Удивившись, ответил я." show mih smile head3right text45119: mih "Простите мне мою грубость." text45120: "Вежливо улыбнулся он." text45121: me "Да вы вовсе не были грубы…" show mih normal head1center text45122: mih "Так на какой вам этаж, молодой человек?" text45123: "Я решил воспользоваться возможностью." text45124: me "Пентхаус." text45125: jap "Пентхаус – это немного…" text45126: "Тут же засуетился местный белый воротничок." text45127: mih "У вас встреча с господином Кобаяши?" text45128: me "Да." text45129: "Я толком не понимал, что происходит и что от меня хочет этот странный человек, поэтому решил говорить прямо, но как можно короче." text45130: mih "Какое совпадение! И у меня тоже. Поедем вместе?" show mih smile legs2 text45131: mih "Меня, кстати, Михаил зовут." text45132: me "Ник." text45133: "Ответил я всё ещё по-английски." text45134: "Сложно было вот так сразу определить, русский он или из какой-то восточноевропейской страны, да и сейчас мне не было до этого особого дела, поэтому я намеренно избежал тёплой встречи соотечественников." text45135: jap "Но, господин…" text45136: "Робко вставил японец." show mih normal head2left text45137: mih2 "Видите, Нику тоже в офис господина Кобаяши. Не будем же задерживать лифт." text45138: "Японец помялся, тяжело вздохнул, достал ключ и аккуратно провернул его в маленькой замочной скважине, после чего отошёл в сторону." text45139: jap "Прошу." text45140: "Михаил уверенно нажал на кнопку пентхауса." text45141: "…" show mih head1center window hide with fade window show text45142: "В лифте по-прежнему играла противная музыка, на которую я совершенно не обратил внимания, когда зашёл в него с китайцем." text45143: "Чем ближе мы подбирались к нужному этажу, тем неуютнее мне становилось." text45144: "В кабине не хватало воздуха, а давление всё росло, хотя по логике мы поднимались над землёй." text45145: mih2 "А вы по какому вопросу, Ник, позвольте спросить?" text45146: me "По какому вопросу… что?" text45147: mih2 "По какому вопросу к господину Кобаяши?" text45148: me "Ну я э-э-э… по личному." text45149: "Когда мы всё-таки начали подъём в пентхаус, вся моя было начинавшая зарождаться уверенность, вмиг рассеялась, как дымка над небоскрёбом Кобаяши Корпорейшн после дождя." show mih serious text45150: mih2 "По личному, значит?" text45151: "Он на мгновение прищурился и сразу перестал казаться доброжелательным, но тут же вновь улыбнулся:" show mih smile text45152: mih2 "Понимаю." label day28_4 text45153: "Любое ожидание рано или поздно заканчивается." text45154: "Хотя некоторые вещи, кажется, тянутся бесконечно, но одно мгновенье, сколь бы долгим оно ни было, неизбежно сменяется другим." text45155: "И даже звёзды, в галактическом масштабе времени, потухают, чтобы затем возродиться чем-то новым…" stop music fadeout 2 play ambience corporation_office fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corporation_office with dissolve window show text45156: "Наконец мы приехали и лифт, издав противную трель, открылся." text45157: "Михаил и сопровождающий его работник Корпорации вышли, а я так и остался стоять." show mih normal at cright with dissolve text45158: mih2 "Вы идёте?" text45159: me "А, да, конечно…" text45160: "Я не знал, что скажу Кобаяши Джуну, если он окажется один, но что делать теперь – не знал вдвойне." text45161: "Дед действительно сидел за свои столом спиной к нам." show jun smile hands1 at -230 -6.2 size 0.8309 0.8309 with dissolve text45162: "Через пару секунд он повернулся и собирался радушно поприветствовать гостя:" text45163: jun "А, добро пожаловать! Как долетели, господин…" show jun normal text45164: "Начал он на ломаном английском, но тут заметил меня." stop ambience fadeout 2 play music ultraviolet_stream show jun serious text45165: jun "Николай." text45166: "И мгновенно помрачнел." text45167: jun "Что ты здесь делаешь?" text45168: me "Нам нужно поговорить." text45169: "Выдавил из себя я." show mih surprise head2left legs2 text45170: "Михаил обернулся и с удивлением посмотрел на меня." show jun hands2 text45171: jun "Ты не видишь, что сейчас не самый подходящий момент – у меня встреча." text45172: me "А другого момента уже и не будет!" text45173: "Выпалил я и скрипнул зубами." show mih serious head1center text45174: mih2 "Я не хочу мешать. У меня полно времени, и если у вас срочные дела…" text45175: me "Да, извините, дела и вправду срочные!" text45176: "Наконец я взял себя в руки." show jun angry text45177: jun "Николай!" text45178: "Повысил голос дед, но японские приличия всё же не позволяли ему начать разборки в присутствии гостя." text45179: "Он явно был озадачен и не знал, как поступить." text45180: "Вызвать охрану и вытолкать меня взашей было бы уместно, появись я у него в офисе один." text45181: "Но репутация – всё для японца, он не мог так поступить на глазах у Михаила – это было очевидно." text45182: "Неужели мне действительно наконец повезло?" text45183: "Впрочем, и я сам не мог начать разговор про Кагомэ при Михаиле." text45184: "Даже если наплевать на приличия, Кобаяши Джун отреагирует ещё хуже, чем если бы мы были наедине." text45185: me "Михаил, извините, но мне правда надо поговорить с Кобаяши-самой." text45186: "Сказал я по-русски." show mih normal text45187: mih2 "Понимаю." text45188: "Коротко ответил он без акцента, но это на самом деле мало что доказывало." hide mih with dissolve text45189: "В следующую секунду он поклонился Кобаяши Джуну и направился к лифту." show jun surprise head2center hands1 text45190: jun "Постойте…" text45191: "Попытался остановить его председатель." text45192: "А всё-таки приятно видеть, что и этот всемогущий старик может оказаться в ситуации, когда он бессилен." show jun serious head1left text45193: jun "Ну что, ты доволен, Николай?" show jun nodup text45194: "Когда двери лифта закрылись, он кивком указал мне на кресло перед столом." show jun serious hands1 size normal at center with dissolve text45195: "Я подошёл и сел, внутренне чувствуя что-то сродни торжеству." text45196: me "Кобаяши-сама, для начала я хочу спросить: Кагомэ… Вы удерживаете её силой?" text45197: jun "Николай, некоторые вещи в нашей культуре ты до сих пор понимаешь совершенно неправильно." text45198: jun "В конце концов, она тоже член семьи, так что я не могу её удерживать!" show jun head2center hands2 text45199: "Он нахмурился, сцепил пальцы в замок и подался вперёд." text45200: me "Не важно, какую формулировку я подберу – смысл от этого не меняется." text45201: me "Я знаю, что Кагомэ решила обратиться к вам, когда у нас просто не осталось другого выхода." text45202: jun "Если бы она хотела, то привела бы тебя с собой." text45203: me "Она не могла!" text45204: "Повысил я голос, но тут же спохватился и внутренне весь сжался." show jun surprise text45205: jun "Почему же?" text45206: me "Почему?.. Ну, потому что…" text45207: "На самом деле я и сам не знал ответа на этот вопрос – да, Кагомэ как минимум могла обсудить своё решение со мной." text45208: me "Потому что она для вас семья, как вы сами и сказали. А я кто? Да и тем более после похищения Эли. В лучшем случае назойливая мошка, а в худшем…" show jun smile hands1 text45209: jun "Я рад, что ты здраво оцениваешь свои возможности." text45210: "Неожиданно улыбнулся он." text45211: me "Но я не понимаю только одного: почему вы не могли раньше…" show jun normal text45212: "Я замялся, тщательно подбирая слова." text45213: me "Её мать, потом и её отец… Кагомэ мне всё рассказала – неужели так должна вести себя семья?" text45214: "Не в моём положении было предъявлять ему претензии, но мне упорно казалось, что Кобаяши Джун обращал внимание не столько на смысл слов, сколько на то, как всё это было сказано." text45215: "Как только ему надоест – я вылечу отсюда навсегда и никогда больше не увижу Кагомэ." text45216: jun "Как будто ты можешь что-то рассказать об образцовой семье?" text45217: "Вдруг сменил он тему." text45218: me "Я? А при чём тут я?" show jun serious text45219: jun "Твои родители работали на советскую разведку. С самого начала, всё время, пока жили в Японии." text45220: me "Это не так…" text45221: "Натужно возразил я, хотя где-то в глубине души зрело чувство, что не будет этот человек бросаться голословными обвинениями." text45222: "Неужели я действительно так плохо знал собственных родителей?" text45223: me "В любом случае – какое это отношение имеет к Кагомэ?" show jun hands2 text45224: jun "Ты считаешь, что я могу допустить, чтобы моя внучка была рядом с советским шпионом?" text45225: me "Советским шпионом?" text45226: "Бессильно усмехнулся я и всплеснул руками." text45227: me "Кобаяши-сама, о чём вы? Я простой школьник, не из самых выдающихся к тому же." show jun normal text45228: jun "Грехи отцов…" text45229: "Назидательно произнёс он." text45230: me "Вы бы хотели, чтобы за ваши грехи отвечали ваши внуки?" show jun angry text45231: "Похоже, я попал в цель – на секунду по его лицу пробежала тень недовольства." show jun normal text45232: me "Вы ведь тоже не всегда были честны, даже перед самим собой." text45233: me "Делать вид, что не существует вашей дочери, а затем и вашей внучки, вас заставили обстоятельства. Выгодный брак, если быть точнее." show jun angry text45234: jun "Откуда тебе об этом известно?" text45235: "Скулы на его лице выступили вперёд – казалось, Кобаяши Джун готов был взорваться." text45236: "Но почти вековой жизненный опыт всё же не позволил старику потерять лицо перед ребёнком." show jun smile head1left hands1 text45237: "Он сдержался, откинулся на спинку кресла и улыбнулся." text45238: jun "Я не думал, что Кагомэ об этом знает." text45239: me "Как видите." show jun normal text45240: jun "Но это ничего не меняет. То дела давно минувших дней, а мы с тобой решаем вполне насущные вопросы." show jun serious text45241: jun "Итак, чего ты хочешь, Николай?" text45242: me "Чего я хочу?.." text45243: "Повторил я, словно в ответе на этот вопрос скрывался ключ от волшебной страны." text45244: me "Я хочу, чтобы вы позволили нам жить как раньше! Кагомэ не сделала ничего плохого…" text45245: "Ну, не считая похищения Эли, конечно же." text45246: me "Люди совершают ошибки. Подростки в этом дадут сто очков форы всем остальным. Но сейчас ведь всё в порядке." show jun grin text45247: jun "Всё в порядке? Так ты себе представляешь порядок?" show jun serious text45248: jun "Кагомэ удавалось дурачить меня до определённого момента, но не более. Да, признаться, я не предполагал, что она затаила на меня настолько серьёзную обиду." text45249: me "И зная всё это, вы всё равно хотите…" show jun hands2 text45250: "Он поднял руку вверх и остановил меня." text45251: jun "Но мы с ней обстоятельно побеседовали и всё решили." text45252: me "Ах, значит, теперь это так называется!" text45253: "Перед глазами тут же всплыло испуганное лицо Кагомэ и то, как её тащили в охапку через турникет." text45254: "Впрочем, дед наверняка и эту ситуацию видел по-другому." text45255: jun "Николай, не забывайся." text45256: "Я действительно слишком сильно распалился." text45257: "Кобаяши Джун решил немного поговорить со мной как с равным – и мне уже начало казаться, что есть шанс…" text45258: "Но это всего лишь игра кошки с мышкой – когда кошка ненадолго отпускает мышь, давая ей шанс убежать на небольшое расстояние, только лишь чтобы вновь поймать в свои острые когти." text45259: me "Кобаяши-сама, я никак не могу повлиять на ваше решение. Я уже удивлён тому, что вообще сейчас сижу здесь и разговариваю с вами." text45260: me "Но если вы всё же решили меня выслушать…" text45261: "Неужели я действительно думал, что этот жестокий старик вдруг размякнет, растроганный моими пламенными речами, и благословит нас с Кагомэ?" text45262: "Такое бывает только в Кёскиной манге!" show jun hands1 text45263: jun "Не заблуждайся, Николай. Твои родители были шпионами, и мне просто интересно, до какой степени наглости готовы дойти в КГБ…" text45264: me "Вы действительно думаете, что я пришёл сюда как советский шпион?! Как советский гражданин?!" text45265: "Не выдержав, вскричал я и вскочил с кресла." text45266: "Кобаяши Джун и бровью не повёл." text45267: me "Я пришёл сюда за девушкой, которую люблю!" text45268: me "Потому что верю, что мы ещё можем быть вместе, а всё, что случилось… случилось потому, что так вышло." text45269: me "Но это не конец! И я знаю, что Кагомэ тоже меня любит. И то, что вы её дед – не бо́льшая случайность, чем то, что мы оказались с ней в одном классе!" text45270: me "Вас никогда не было в её жизни! Если бы мать ей не рассказала о вас, так бы всё и оставалось!" text45271: me "Зачем вам Кагомэ?!" text45272: me "Да, я понимаю, что она… что мы похитили Эли… Но это уже в прошлом – и сама Эли нас простила, я уверен!" text45273: me "Так почему вы не можете нам дать жить спокойно?!" text45274: "Кобаяши Джун молча выслушал мою истерику и, когда я наконец замолчал, холодно произнёс:" text45275: jun "А ты у неё самой спрашивал, чего она хочет?" text45276: me "…" text45277: "Я не знал, что на это ответить." text45278: "В глубине души теплилась надежда, что эти мои чувства взаимны, но уверенным до конца я быть не мог." show jun normal text45279: jun "Ты прав, Николай, я совершенно не должен выслушивать всё это и мне бы следовало давно вызвать охрану…" show jun smile text45280: jun "Но чем-то ты мне нравишься. Напоминаешь меня в молодости. Я готов закрыть глаза на небольшой инцидент с Элизабет, если ты немедленно уедешь из страны." text45281: me "Разве вы ещё не поняли, что без Кагомэ я никуда не поеду…" text45282: "В отчаянии прошептал я, но старик каким-то образом всё же расслышал." show jun normal text45283: jun "Хорошо. Давай тогда спросим саму Кагомэ." text45284: "Снял трубку одного из телефонов, лежащих на столе, и коротко сказал:" text45285: jun "Приведите Кагомэ… Ивамуру-сан." play ambience corporation_office fadein 1 fadeout 1 crossfade stop music fadeout 3 text45286: "Я понимал, что он играет в открытую и полностью уверен в своих картах." text45287: "Понимал, что Кагомэ мне скажет." text45288: "И всё же морально был совершенно не готов к этому." text45289: "Долгие минуты тянулись в молчании." text45290: "Кобаяши Джун изучал какие-то бумаги, а я сидел и смотрел в окно на Токио, раскинувшийся у подножья здания Корпорации – как Горгорот у подножья Роковой горы." stop ambience fadeout 2 play music take_a_deep_breath show ka upset2 hands3 dress1 at right with dissolve text45291: "Наконец в офисе непонятно откуда появилась Кагомэ." text45292: "Я не слышал ни шагов, ни стука в дверь, ни тем более поднимающегося на этаж лифта." show ka guilty text45293: ka "Вы меня звали?" text45294: "Я обернулся и посмотрел на Кагомэ, склонившуюся в почтительном поклоне." show ka surprise text45295: ka "Нико-сан?.." show ka guilty text45296: "На её лице на мгновение промелькнуло изумление, но она тут же взяла себя в руки." show jun serious text45297: jun "Подойди." window hide scene cg day28_kagome_jun_normal_upset with pattern bottomleft 1 window show text45298: "Старик оторвался от бумаг и сделал жест рукой, приглашая Кагомэ встать рядом. " text45299: "Она прошла мимо меня, и я тут же ощутил, что девочка дрожит – может быть, не физически, но некая внутренняя дрожь сразу передалась и мне." text45300: jun "Скажи, пожалуйста, Николаю всё, что говорила мне ранее." text45301: "Кагомэ начала, даже не поднимая головы:" text45302: ka "Нико-сан, у нас с тобой ничего не получится. Тебе лучше уехать из Японии, всё равно в этой стране тебе некомфортно, ты не понимаешь её обычаев." text45303: ka "Я благодарна тебе за время, проведённое вместе, но дедушка Кобаяши объяснил, что лучше для меня." text45304: ka "Мне лучше быть рядом с ним и папой с дедушкой Мориюки." text45305: me "Кагомэ…" text45306: "Я тут же понял, что по своей воле она бы никогда такого не сказала! " text45307: "Значит, этот чёртов старик вновь угрожает её семье! " text45308: "Но от этого понимания ничего не менялось – я по-прежнему был бессилен что-либо изменить." text45309: me "И зачем весь этот цирк?" text45310: "Я обратился к Кобаяши Джуну." text45311: me "Зачем вы позвали её сюда, чтобы она по бумажке читала эту хрень?" text45312: me "Вы правда думаете, что я не успел достаточно узнать Кагомэ и не пойму, что это не её настоящие чувства?" text45881: "Однако этот его ход оказался весьма действенным. " text45882: "Пусть Кагомэ говорит и не от сердца – слышать подобное от любимого человека всегда тяжело." scene cg day28_kagome_jun_normal_plead with dspr skip text45313: ka "Нико-сан…" scene cg day28_kagome_jun_normal_upset with dspr skip text45314: "Слабо пыталась возражать она, но тут же всхлипнула и замолчала." scene cg day28_kagome_jun_serious_upset with dspr skip text45315: jun "Да, наверное, это была не лучшая идея." text45316: "То ли серьёзно, то ли с издёвкой сказал дед." text45883: me "Нет уж, подождите!" text45884: "Но если меня ставят перед фактом, глупо не воспользоваться ситуацией." text45885: me "И что же вы дальше планируете с ней делать? Хотите, чтобы она отреклась от семьи, от отца, от памяти матери, которую вы, кстати, бросили?" scene cg day28_kagome_jun_angry_upset with dspr skip text45886: jun "Ты ничего не понимаешь, Николай!" text45887: "На секунду на его лице промелькнуло крайнее раздражение." scene cg day28_kagome_jun_normal_upset with dspr skip text45888: "Я украдкой бросил взгляд на Кагомэ, но та моих слов о своей матери как будто и не услышала." text45889: me "Чтобы понять, что у вас в приоритете, много ума не нужно!" text45890: me "Если бы обстоятельства сложились по-другому, стояла бы Кагомэ сейчас рядом с вами?" scene cg day28_kagome_jun_normal_plead with dspr skip text45891: ka "Нико-сан!" text45892: "Кагомэ подняла на меня глаза, полные мольбы." text45893: ka "Не надо. Ты делаешь всем только хуже." text45894: me "Извини, что я пытаюсь…" text45895: "Я осёкся, прикусил губу и устремил взгляд в окно, мимо Кагомэ с дедом, на небоскрёб, стоящий напротив офиса Кобаяши Корпорейшн. " text45896: "Интересно, там тоже сидит такой же вздорный старик, который портит жизни другим?" scene cg day28_kagome_jun_normal_upset with dspr skip text45897: me "И зачем только вы всё это делаете?" text45898: "Вновь обратился я к Кобаяши Джуну." text45899: me "Отпустите нас – и вы больше никогда о нас не услышите." scene cg day28_kagome_jun_grin_upset with dspr skip text45900: jun "Отпустить?" text45901: "Усмехнулся он и погладил бороду." scene cg day28_kagome_jun_serious_upset with dspr skip text45902: jun "Николай, ты уже взрослый и должен понимать, что в этой стране допустимо, а что нет." text45903: me "Я…" text45904: "Однако проклятый старик прав с любой точки зрения, которую можно считать взрослой. " text45905: "Если он так отчаянно скрывал, что у него есть незаконнорождённая дочь, то… Идея!" text45906: me "Кобаяши-сама…" text45907: "Начал я с дьявольской улыбкой на лице." text45908: me "Если вам так не хотелось огласки того факта, что у вас есть внебрачные дети, то зачем вам Кагомэ? Её существование уже само по себе будет являться подтверждением!" scene cg day28_kagome_jun_grin_upset with dspr skip text45909: jun "Ты в этом так уверен?" text45910: "Вновь ухмыльнулся он." text45911: me "Ну, я…" text45912: "Действительно, что мне известно про клановую систему Японии? " text45913: "Дочь, внучка – есть ли между ними какая-то разница или грехи отцов не переходят автоматически на следующее поколение семьи? " text45914: "Какие вообще аргументы у меня остались?" scene cg day28_kagome_jun_normal_upset with dspr skip text45915: me "А ты что стоишь? Не молчи, скажи что-нибудь! Речь ведь про тебя идёт!" scene cg day28_kagome_jun_normal_sad with dspr skip text45916: ka "Нико-сан…" text45917: "Кагомэ по-прежнему избегала смотреть на меня." text45918: me "Знаешь, я ведь понимаю, зачем ты всё это делаешь, но это… неправильно, чёрт возьми!" text45919: me "Мне не нужна такая защита, поверь!" text45920: "Я уже был готов сорваться и яростно дёргал головой из стороны в стороны, не в силах остановить взгляд ни на Кобаяши Джуне, ни на Кагомэ." text45921: jun "Николай, твои истерики неуместны." text45922: "Спокойно произнёс старик." text45923: jun "Если на этом всё…" text45317: jun "Иди." text45318: "Бросил он Кагомэ, слегка наклонив голову." window hide scene bg corporation_office show jun normal hands1 at center with dissolve window show text45319: "Девочка покорно подчинилась." text45320: "Пожалуй, впервые за всё время нашего знакомства я видел Кагомэ такой беспомощной." text45321: "Даже после того как похитили её отца, после того как сожгли их ресторан, когда нам пришлось бежать из Токио – всегда Кагомэ продолжала бороться." text45322: "Но сейчас она выглядела словно моряк перед надвигающейся на его шхуну тридцатиметровой волной." text45323: "Обречённость, отчаянье, фатализм." text45324: "Неужели это та самая судьба, про которую она говорила на днях?" text45325: "Кагомэ решила принести себя в жертву ради спасения дедушки, отца и…" text45326: "Я мог продолжать спорить с Кобаяши Джуном, мог даже, наверное, перепрыгнуть через стол и попытаться его придушить." text45327: "Но закончится всё одинаково – моим поражением." text45328: "А главное, не обесценю ли я тем самым её жертву?" text45329: "Кагомэ так и так останется у него в руках, но, если я продолжу сопротивляться, она будет знать, что отчасти всё это было зря…" text45330: me "Хорошо. Я всё понял." play ambience corporation_office fadein 1 fadeout 1 crossfade stop music fadeout 2 hide jun with dissolve text45331: "Я встал, не смотря на Кобаяши Джуна и медленно побрёл к лифту." text45332: jun "Очень рад, что мы смогли найти решение, устраивающее всех, Николай." text45333: "Послышался за спиной его насмешливый голос." show mih normal at center with dissolve text45334: "Я не успел нажать на кнопку вызова лифта, как двери сами открылись и из кабины вышел Михаил в сопровождении нескольких серьёзных мужчин европейской внешности в деловых костюмах и пары японцев, явно не работников Корпорации." show mih serious text45335: mih2 "Вы уже закончили?" text45336: "Спросил он меня по-английски куда менее дружелюбным тоном, чем ранее." text45337: me "Да." text45338: mih2 "Хорошо. Тогда наша очередь." text45339: "Я вдруг нутром почувствовал, что это не просто деловая встреча." text45340: "Этой неулыбчивой компашке что-то нужно от старика, а вот он как раз предпочёл бы с ними не встречаться." hide mih with dissolve text45341: "И вместо того чтобы покорно зайти в лифт и спуститься в вестибюль, я медленно, почти на цыпочках, вышел из кабинета, придержал рукой дверь и принялся слушать." text45342: mih2 "Господин Кобаяши, вы знаете, откуда мы. Нам предстоит непростой разговор…" text45343: kag "Чего тебе тут нужно?!" text45344: "Кто-то положил мне огромную лапу на плечо и грубо дёрнул в сторону от двери." show kag angry at center with dissolve text45345: "Передо мной стоял Кагемару." text45346: me "Да ничего, собственно, уже ухожу." show kag serious hands2 text45347: "Он прищурился, но всё же ослабил хватку и отпустил меня." text45348: kag "Вот и иди." text45349: "…" play ambience corporation_in_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corporation_in_day_people with dissolve window show text45350: "Значит, у Кобаяши Джуна полно и своих проблем?" text45351: "Я спустился на первый этаж, вышел из лифта и присел на диван напротив ресепшна." text45352: "И всё-таки… Выглядели эти ребята угрожающе!" text45353: "Что же такого натворила Корпорация Кобаяши?" text45354: "В любом случае у деда сейчас найдутся более важные заботы, чем вновь обретённая внучка." text45355: "Но для начала мне нужно было поговорить с Кагомэ!" text45356: "Почему-то казалось, что после шоу, устроенного стариком в офисе, её уже не будут так строго охранять." text45357: "Я подошёл к ресепшну, спросил, не видели ли они девушку, и описал, как выглядит Кагомэ." text45358: "И, на моё счастье, мне сообщили, что похожая девушка только что вышла на улицу." stop ambience fadeout 2 play music the_door_to_nowhere window hide scene bg corporation_day show ka normal hands3 dress2 at center with dissolve window show text45359: "Я кинулся к дверям, выбежал из здания, перешёл дорогу и на площади увидел Кагомэ, сидящую на лавочке." text45360: me "Ну вот наконец я тебя и поймал!" text45361: "Я подошёл и встал рядом." show ka sad text45362: ka "Нико-сан…" text45363: "Она на миг подняла на меня взгляд, полный тоски." text45364: ka "Нам, наверное, больше не о чем говорить…" text45365: me "Неправда! Я знаю, зачем и для кого ты всё это делаешь!" text45366: me "Но необязательно жертвовать собой и нашей любовью!" text45367: ka "…" text45368: me "Я только что видел, как в кабинет к старику Кобаяши зашли несколько серьёзных типов, и, похоже, он не больно-то был рад их визиту!" text45369: ka "…" text45370: me "Это тебе ни о чём не говорит?" show ka shy text45371: ka "Нет, а должно?" text45372: "Слабо ответила она." text45373: me "Ну, и я, конечно, не особо понимаю, что происходит, но что-то происходит!" text45374: me "Сама подумай: работа твоего отца, Проект, те документы, что мы видели, мои родители, наконец." text45375: me "Кобаяши Джун утверждал, что они советские шпионы – и он явно сам верил в то, что говорит…" text45376: me "И, честно говоря, я сейчас не готов однозначно утверждать обратное, как бы мне ни хотелось." text45377: "У меня в голове медленно, но верно складывались детали некоей большой картины – пока что на каком-то надсознательном уровне." text45378: "Я скорее чувствовал её, ощущал текстуру полотна, шершавость деревянной рамы, рельеф масляной краски – но пока не видел, что же на ней изображено." text45379: me "Кагомэ, мне нужно встретиться с твоим отцом. Его же наверняка отпустили." show ka surprise text45380: ka "Зачем?" text45381: "Спросила она каким-то безжизненным голосом." text45382: me "Неважно. Просто нужно! Верь мне." text45383: me "Если я ошибаюсь, если у меня ничего не получится, то я без возражений уеду из Японии, как твой новый дед и хочет." show ka shy text45384: ka "Нико-сан, я не знаю…" text45385: "Она выглядела ещё более беспомощной, чем в офисе Кобаяши Джуна." text45386: me "Так его отпустили?" text45387: ka "Да…" text45388: me "Ты можешь ему позвонить?" text45389: ka "Да…" text45390: "Казалось, что она даёт мне последний шанс, даёт последний шанс нашей любви." text45391: me "Тогда звони!" hide ka with dissolve text45392: "…" window hide with fade window show text45393: "Я попрощался с Кагомэ и сказал, что обязательно найду её, когда всё закончится." stop music fadeout 2 play ambience garden_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg garden_day with dissolve window show text45394: "Акира Синдзи ждал меня в парке, в тихом месте, где мы когда-то любили бывать с Кетрин." stop ambience fadeout 2 play music reflections show ak normal legs2 at center with dissolve text45395: "Я приметил пожилого мужчину, сидящего на лавочке, подошёл и поздоровался." text45396: me "Акира-сан?" show ak serious legs1 text45397: ak "Николай-кун?" text45398: "Он встал, окинул меня оценивающим взглядом, но руки не подал." text45399: "Будь я японцем, это, конечно, было бы в порядке вещей – вот только я им не был, а Акира Синдзи наверняка знал моего отца." text45400: me "Наконец-то мы встретились!" text45401: ak "Я слышал от дочери о тебе. Обо всём, через что вы прошли ради меня." show ak normal yes text45402: ak "И я благодарен." show ak serious text45403: "Неожиданно коротко поклонился он, но сразу же вновь нахмурился." text45404: ak "Однако я не понимаю, зачем ты хотел меня видеть?" text45405: me "Вы правы – Кагомэ через многое прошла ради вас. И сейчас оказалась в непростой ситуации. Думаю, вы понимаете?" text45406: ak "Кобаяши Джун?" text45407: me "Да, дело в первую очередь в нём." text45408: me "Уж не знаю, взыграли ли в нём новообретённые родственные чувства или ещё что, но Кагомэ для него теперь в лучшем случае стала ещё одним работником его Корпорации." text45409: me "А в худшем…" text45410: "Я вздохнул и перевёл взгляд на пруд, который выглядел холодным и безжизненным." show ak sad head3down text45411: ak "Я понимаю." text45412: "Акира-сан опустил голову и не смотрел на меня." text45413: ak "Я говорил ей… Но что делать теперь?" text45414: me "У меня есть решение." show ak surprise head1straight text45415: ak "Какое?" text45416: "Он в недоумении посмотрел на меня." text45417: me "Вы были не последним человеком на Проекте, так?" show ak upset text45418: ak "Так…" text45419: "Ответил отец Кагомэ с трудом, как человек, много лет хранивший секрет и наконец вынужденный его открыть кому-то другому." text45420: me "Я сегодня был в офисе Кобаяши Джуна, и к нему приходили какие-то серьёзные люди, европейцы." show ak surprise legs2 text45421: ak "Что?" text45422: "Встрепенулся Акира-сан и выпрямился, отчего сразу даже как будто помолодел." text45423: me "И дело в том, что мой отец был инженером, бежавшим из Советского Союза. Он тоже работал на Проекте." show ak serious text45424: ak "Да, я знал его." text45425: me "Ну и наконец, с некоторых пор за мной следит женщина из КГБ." show ak head2left text45426: "Он было открыл рот, собираясь что-то сказать, но, видимо, так и не нашёл нужных слов." text45427: me "Понимаете, раньше у меня в голове всё это не складывалось в какую-то цельную картину." text45428: me "Да, что-то происходит – что-то важное и серьёзное… Но при чём тут я и что именно я могу предпринять?" text45429: me "Я уверен, что смерть моих родителей не была случайностью, и до сих пор не готов простить за это Кобаяши Джуна, но сейчас речь о Кагомэ." text45430: me "Я даже представить боюсь, чем вы там занимались на этом своём Проекте, да и сейчас для меня это не имеет значения." text45431: me "Но вы-то знаете! И это – самое главное! А информация в нашем мире стоит дороже всего." show ak head1straight text45432: ak "К чему ты клонишь, Николай?" text45433: "Акира-сан всё больше мрачнел, постепенно догадываясь, что у меня на уме." text45434: me "Женщина из КГБ хочет получить от меня любую информацию о Кобаяши Джуне, о Корпорации…" text45435: me "А уж познакомиться с руководителем Проекта!.. Это будет отличным рычагом давления." show ak angry text45436: ak "Ты понимаешь, что это предательство?" text45437: "Медленно, по слогам произнёс он." text45438: me "Предательство кого? Национальных интересов Японии? А то, чем вы там занимались, – не входит в противоречие с общечеловеческими ценностями?" text45439: "Рискнул я – возможно, у Михаила со товарищи именно поэтому возник интерес к Кобаяши Корпорейшн." show ak sad legs1 text45440: ak "И всё же…" text45441: "Акира-сан отвернулся – и сразу стало понятно, что ему тяжело смотреть мне в глаза после всего сказанного." sequence ak_surprise { show ak surprise } text45442: me "Если старик Кобаяши будет знать, что вы стали… перебежчиком" text45443: "От этого слова по его телу словно пропустили электрический разряд." text45444: me "Я понимаю, как это звучит, но просто послушайте! Мои родители тоже бежали из СССР. Конечно, у них были свои причины…" text45445: me "Возможно, в какой-то степени они сделали это ради меня." text45446: me "Подумайте о Кагомэ – разве такого будущего вы ей желаете?" show ak normal text45447: ak "Кобаяши Джун уже показал, что не собирается причинять ей вреда." text45448: "Робко возразил он." text45449: me "Физически – может, и нет. Но что насчёт того, как сама Кагомэ хочет прожить свою жизнь?" text45450: me "Ведь вас не просто так похитили! Он так и будет использовать вас, чтобы угрожать ей." text45451: me "Это порочное равновесие, жестокая система сдержек и противовесов – чтобы заставить одного молчать, а вторую – подчиняться!" text45452: me "Конечно, вы правы – Кагомэ для него не чужой человек, он о ней заботится – как-то по-своему." text45453: me "Будь на её месте любой другой, уверен, вы бы до конца жизни света белого не увидели." text45454: "Не перебрал ли я с жёсткостью?" show ak serious text45455: ak "Что со мной будет в Союзе?" text45456: "Неожиданно спросил Акира-сан – похоже, он и сам уже думал о чём-то подобном." text45457: me "Честно, не знаю." text45458: "Стараясь говорить как можно более открыто и искренне, ответил я." text45459: me "Но мне кажется, что ценные люди ценны везде. Так, по крайней мере, говорила майор из КГБ." text45460: "И это действительно была правда." text45461: "Мы долго молчали, и наконец Акира-сан сказал:" text45462: ak "Николай-кун, не буду врать, я размышлял о том, что под колпаком у Кобаяши Корпорейшн нам жизни не будет. И также думал о будущем своей дочери." show ak sad text45463: ak "Но то, что ты предлагаешь…" text45464: me "Знаете, жизнь ведь не линейна – кто знает, что случится завтра?" text45465: "Я постарался улыбнуться, но вышло паршиво." text45466: me "Может, вы вскоре встретитесь, не пройдёт и нескольких лет!" show ak smile text45467: ak "Это ваша жизнь только начинается." text45468: "Улыбнулся уже он – грустно, но получилось у него всё равно лучше, чем у меня." text45469: me "Хотя бы поговорите с ней! Я уверен, что в центре Токио средь бела дня вас никто похищать не станет!" show ak sad text45470: ak "…" text45471: "Акира-сан крепко задумался." text45472: "Очевидно, я играл не совсем честно – вынуждал отца пойти на жертву ради дочери, фактически ставил его в такое положение, когда он попросту не мог отказаться." text45473: "Но и жертва была чудовищной – я не знал, что для Акиры Синдзи значили понятия Родина и патриотизм…" text45474: "Но явно больше, чем для меня – простого юноши, не успевшего пожить в СССР и толком не вписавшегося (если верить Кагомэ) в японскую действительность." show ak surprise text45475: ak "А если…" show ak serious text45476: "Он не закончил и уставился на меня с каким-то страдальческим видом, словно чего-то ожидая." text45477: me "Это ведь просто разговор." text45478: "Постарался я улыбнуться как можно искреннее и тут же понял, что веду себя почти как Ирина – пытаясь убедить кого-то сотрудничать с КГБ." text45479: "Но в тот момент у меня действительно не было выбора." show ak normal text45480: ak "Ладно." text45481: "Наконец согласился он." text45482: me "Ждите здесь, я мигом!" text45483: "…" stop music fadeout 2 play ambience street_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg tokyo_street_day with dissolve window show text45484: "Я добежал до ближайшей телефонной будки, узнал в справочной номер советского посольства, позвонил и попросил передать Ирине Мостовой, что буду ждать её в парке." text45485: "Мне, конечно же, ответили, что никакой Ирины Мостовой у них нет и никогда не было, но я был полностью уверен, что к такого рода сообщениям в КГБ относятся серьёзно." stop ambience fadeout 2 play music enter_omegashima window hide scene bg garden_day show ak normal at cleft show ir normal hands2 suit1 at cright with dissolve window show text45486: "Так и вышло – Ирина появилась в парке уже спустя минут сорок." text45487: me "Акира-сан, это Ирина…" text45488: "Пока я ждал её, внутри крепла уверенность, что уже почти всё на мази, но, когда появилась сама майор КГБ, я вдруг испугался." show ir bow text45489: ir "Акира-сан, очень приятно." show ak serious yes text45490: "Она низко поклонилась, но отец Кагомэ не отреагировал как подобает вежливому японцу, а лишь брезгливо наклонил голову." text45491: ir "Николай, нам надо поговорить наедине." text45492: me "Что… но… я…" text45493: "Однако я тут же понял, что спорить глупо." text45494: "Я в этих делах не гожусь даже на роль посредника." text45495: "В лучшем случае – курьер, которому радушный клиент может расщедриться на чаевые." text45496: "(Хоть в Японии это и не принято.)" text45497: "…" hide ak hide ir with dissolve text45498: "Говорили они достаточно долго и слишком уж тихо – я упорно прислушивался, но не мог разобрать ни слова." text45499: "Ирина пару раз перекидывала ногу на ногу, но в остальном сохраняла неподвижную позу." text45500: "Акира-сан же как-то неестественно согнулся и большую часть времени изучал природу парка." text45501: "Наконец Ирина посмотрела в мою сторону, улыбнулась и поманила меня рукой." show ak normal at cleft show ir smile suit2 at cright with dissolve text45502: "Я подошёл и встал рядом с ними." text45503: ir "Спасибо тебе, Николай, что организовал эту встречу." text45504: "Её улыбка стала ещё милее, но я уже прекрасно понимал, что за ней не скрывается ничего хорошего." text45505: me "Я не знаю, о чём вы договорились, и, полагаю, мне лучше и не знать. Но в этом деле у меня есть и свой интерес!" text45506: "Я старался говорить уверенно, но голос звучал с надломом, как у вассала, выпрашивающего милости у сюзерена." show ir normal suit1 at cright with dissolve text45507: ir "Да, конечно…" sequence ir_hands2 { show ir hands2 } text45508: "Рассеянно бросила она, достала из сумки пачку сигарет, открыла её, но затем, видимо передумав, убрала её назад." show ir smile text45509: ir "Акира-сан позаботится обо всём. Верно, Акира-сан?" show ak serious yes text45510: "Отец Кагомэ быстро кивнул, не смотря мне в глаза." text45511: me "Позаботится о чём, можно узнать?" text45512: ak "Я позвоню Кобаяши Джуну и улажу… то, о чём мы говорили." text45513: me "Я…" text45514: "Знал, что вы примете правильное решение?" text45515: "Я так благодарен вам?" text45516: "Я вам по гроб жизни обязан?" text45517: "На самом деле, никакие мои слова не могли как-то подсластить пилюлю, которую я буквально своими руками засунул ему в глотку." text45518: "Возможно, я поступил правильно, сделал что было нужно." text45519: "Но бывают ситуации, когда во взаимодействии двух людей каждый прав по-своему, но не прав по отношению к другому." text45520: "Два минуса рождают плюс – правильный поступок рождается из деяния, которое причиняет боль обеим сторонам." text45521: "Я лишь склонил голову и пробормотал:" text45522: me "Спасибо." hide ir hide ak with dissolve text45523: "Развернулся и медленно побрёл к выходу из парка." text45524: ak "Позаботься о моей дочери. Позаботься о Кагомэ." text45525: "Донеслось мне вслед." text45526: "Я на мгновение остановился, но тут же продолжил свой скорбный путь, навсегда прощаясь с этим отважным человеком." text45527: "…" stop music fadeout 2 play ambience downtown_sunset fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide time sunset scene bg corporation_sunset with fade window show text45528: "Сумерки медленно спускались на площадь перед офисом Корпорации." text45529: "Я бесцельно сидел на лавочке в ожидании непонятно чего." text45530: "Всё было кончено – КГБ своё дело знает, а Акира-сан сдержит своё слово." text45531: "Значит, спешить больше некуда – Кагомэ в безопасности." text45532: "Вот только как я теперь объясню ей всё, что произошло?" text45533: "Как объясню, что она, возможно, больше никогда не увидит отца?.." show ka sad hands3 dress1 size 0.3461 0.3461 at center spritecolor corporation_sunset_far with dissolve text45534: ka "Нико-сан?" text45535: "Я поднял голову и увидел Кагомэ, которая медленно приближалась к лавке." text45536: me "Привет. А я тебя ждал!" show ka surprise text45537: ka "Ждал меня… здесь?" show ka surprise hands3 dress1 size normal at center with dissolve text45538: "Удивилась она и остановилась в нескольких шагах от меня." text45539: me "Ну да. Я надеялся, что после всего случившегося у тебя появится некоторая свобода передвижения." show ka serious text45540: "Она ничего не ответила, только как-то странно посмотрела на меня – как на кассира в магазине, который неправильно отсчитал сдачу." text45541: me "Я всё устроил…" text45542: "Мне тоже было тяжело смотреть ей в глаза." show ka surprise text45543: ka "Устроил что?" text45544: me "Я решил вопрос." show ka angry text45545: ka "Какой вопрос, Нико-сан?" text45546: "Начала раздражаться Кагомэ." text45547: me "Ты понимаешь! Просто мне тяжело об этом говорить вслух!" show ka dontlike text45548: ka "И что, значит, будешь молчать?" text45549: me "Нет, не буду, конечно… просто…" text45550: "Я вздохнул, встал и подошёл ближе к ней." text45551: me "Теперь всё будет в порядке. Мы сможем снова быть вместе." show ka serious text45552: ka "Ты встречался с папой." text45553: "Произнесла она монотонно, констатируя факт." text45554: me "Да, и он…" text45555: "Мне хотелось провалиться под землю – только чтобы избежать этого разговора." text45556: me "Он поступил так, как должен был! У него… у нас не было другого выбора!" show ka fear hands4 text45557: "Выражение на лице Кагомэ менялось с безразличного на удивлённое, а затем появился и испуг." text45558: ka "Папа? Что с ним?" text45559: me "Помнишь, я говорил тебе про девушку из КГБ?.." text45560: "Начал сбивчиво тараторить я." text45561: me "Сегодня днём в кабинете у Кобаяши Джуна я случайно столкнулся с какими-то важными людьми и понял, что и у старика полно своих проблем." text45562: me "Проект, на котором работал твой отец и мой тоже… Всё это не просто так!" show ka angry text45563: ka "Где папа?" text45564: "Сурово спросила она." text45565: me "Ну, я не знаю точно, где он сейчас, но скоро, думаю, он будет в СССР…" show ka scared text45566: ka "Что?.. Нико-сан?.." stop ambience fadeout 2 play music clarity_of_purpose window hide scene cg day28_kagome_good_end with dissolve window show text45567: "Я был готов к тому, что она набросится на меня с кулаками, но Кагомэ расплакалась и кинулась в мои объятия." text45568: ka "Как ты мог, Нико-сан?!" text45569: "Рыдала она." text45570: me "Это было его решение. У нас просто не было выбора." text45571: me "Оставаясь в Японии, твой отец оставался бы в заложниках у Корпорации. Как и ты…" text45572: ka "Но… КГБ…" text45573: me "А ты думаешь, что Кобаяши Корпорейшн лучше? В Конце концов, именно они убили моих родителей!" text45574: ka "…" text45575: "Впрочем, сейчас речь не обо мне." text45576: me "Прости. Я не знаю, что ещё сказать." text45577: "Казалось, Кагомэ где-то подсознательно уже была готова к этому." text45578: "Конечно, не предполагала, что я отправлю её отца на свидание с Ириной…" text45579: "Но уже когда я сказал, что хочу встретиться, несложно было догадаться, что это закончится для всех нас чем-то нехорошим." text45580: "Нехорошим – но необходимым…" text45581: "Кагомэ тихо плакала у меня на груди." text45582: ka "Я думала, ты попросишь у него какие-то документы…" text45583: me "Человек в данной ситуации лучший документ сам по себе – живой свидетель." text45584: ka "И что с ним там будет?" text45585: me "Ирина много раз говорила, что такие люди для них представляют огромную ценность." text45586: me "В конце концов, когда мы только прилетели в Японию, нас встретили подобающим образом." text45587: ka "Но это же…" text45588: "Я понимал, что она имеет в виду слова про империю зла, сказанные одним посредственным актёром, который добился бо́льших успехов в политике, чем на экране." text45589: "И несмотря на то что я ещё недавно сам взвешивал в уме понятие патриотизма, меня эта недомолвка задела." text45590: me "Если ты считаешь, что у нас медведи по улицам с автоматами ходят…" text45591: ka "Нет, я не про это." text45592: "Перебила она меня, хлюпнув носом." text45593: ka "Просто твоя страна далеко, там холодно и… Мы когда-нибудь увидимся?" text45594: me "Увидитесь! Я уверен в этом!" text45595: ka "И что будет дальше… с нами?" text45596: "Я не мог поверить, что Кагомэ не злится на меня, по крайней мере не показывает этого." text45597: "Возможно, за последнее время на её долю выпало столько всего, что в какой-то степени несчастная девочка перегорела и отдалась на милость самого близкого человека, который остался в её жизни." text45598: "(Не считая Мориюки-сана – но тот вряд ли мог чем-то помочь в этой ситуации.)" text45599: me "Акира-сан и Ирина должны решить вопрос с Кобаяши Джуном. Таково было условие." text45600: me "И да, твой отец, он… сам задумывался о том, что ему так или иначе придётся покинуть Японию." text45601: ka "Нико-сан, ты не должен оправдываться…" text45602: me "А я разве оправдываюсь?" text45603: "Зачем-то начал спорить я." text45604: ka "Я понимаю, что ты поступил так, как считал нужным. И папа всё сделал по-своему правильно." text45605: ka "Всё могло закончиться значительно хуже – для всех нас. И я благодарна тебе, что ты сейчас рядом." text45606: "Она крепче обняла меня, и я сам почувствовал, как слеза течёт по щеке." text45607: me "Это ужасно… Всё это не должно быть… так… весь этот мир!.." text45608: "Наверное, у Кагомэ был сложный характер. Нет, он точно был не из лёгких!" text45609: "Но в самый нужный момент она прочувствовала всё настолько тонко, насколько это вообще было возможно." text45610: "И поддержала меня." text45611: "Наверняка и я имел свои причины злиться – за то, что она тогда ушла, оставив меня одного." text45612: "Но теперь череда ошибок, неправильных поступков, обмана и причинённой друг другу боли привела нас на эту площадь, под лучи прекрасного закатного солнца." text45613: "На эту площадь, где мы стояли только вдвоём – потому что бесконечно куда-то бегающие серые пиджаки вмиг куда-то исчезли." text45614: "Исчезло уродливое здание Кобаяши Корпорейшн и прочие небоскрёбы делового района Токио." text45615: "Исчезла и сама японская столица." text45616: "И вот мы стоим вне времени и пространства, утопая в объятиях друг друга, с верой в то, что это мгновение продлится вечно." text45617: "Как два калеки – слепых и со связанными ногами – мы доползли к финишу, держась за руки." text45618: "Скорее не благодаря, а вопреки." text45619: "Я знал, что совершил много ошибок. Знал, что много ошибок совершила Кагомэ." text45620: "Ещё больше – Кобаяши Джун и вся его чёртова Корпорация." text45621: "Я не знаю, что с ним будет дальше, но частично за его ошибки уже расплатился Акира Синдзи." text45622: "Я не знаю, в чём виноват сам Акира Синдзи – наверняка в чём-то тоже виноват." text45623: "Но знаю я одно – что мы с Кагомэ выстрадали этот момент, заслужили быть здесь и сейчас, быть вместе!" window hide time night scene bg corporation_night show ka shy2 hands1 dress1 at center with fade window show text45624: "Солнце почти скрылось за одним из офисных зданий, знаменуя конец этого тяжелого дня." text45625: ka "Нико-сан?" text45626: me "Что?" text45627: ka "Пошли домой?" window hide mode nvl stop music fadeout 5 scene bg blackblue with fade3 pause 2 label day28_5 window show text45628: "Человек не создан для счастья как такового." text45629: "Только оглядываясь назад мы можем понять, был тот или иной момент счастливым или нет." text45630: "Часто даже самые простые ситуации могут оказаться таковыми спустя время, хотя в конкретный момент мы не видели в них ничего особенного." text45631: "Первые весенние лучики тепла, ещё слабые, но такие долгожданные после зимы, тающие сугробы и пряный ветерок – дыхание пробуждающейся природы." text45632: "Обычный вид из окна поезда: пролетающие мимо леса, поля, деревни и станции." text45633: "Красивый закат и звёзды, постепенно усеивающие небосвод после него." text45634: "Такие моменты могут казаться совершенно обыденными, когда ты только их переживаешь, но пройдёт день, неделя, месяц, год – и они становятся поистине бесценными." clear play music hear_the_wind text45635: "Когда мы жили с Кагомэ в шахтёрской деревеньке, я никогда бы не подумал, что впоследствии буду вспоминать об этом времени с теплотой." text45636: "Но так и получилось." text45637: "Кобаяши Джуну пришлось уступить нашим требованиям и отстать от Кагомэ." text45638: "Не знаю, чем закончилась ситуация с Михаилом, но в итоге старик покинул первые полосы газет и, похоже, отошёл от активного руководства Корпорацией." text45639: "Мориюки-сан неожиданно получил солидную страховую выплату за сгоревший ресторан." text45640: "Этого хватило, чтобы купить небольшой домик в том же районе на набережной." clear text45641: "Конечно, после всего Кагомэ не могла вернуться в школу, поэтому ей пришлось перевестись." text45642: "Я же с грехом пополам закончил учебный год и сдал выпускные экзамены." text45643: "Кетрин вернулась в Америку, а с Химицу мы виделись редко, и эти встречи всегда состояли исключительно из дежурных разговоров о повседневных делах." text45644: "Похоже, она всё-таки смирилась с тем, что я теперь вместе с Кагомэ, но всё равно при каждом удобном случае давала понять, что делает мне большое одолжение, продолжая общение." text45645: "Пусть так – худой мир лучше доброй ссоры." clear text45646: "В школе же на меня смотрели как на какого-то террориста." text45647: "Со мной и раньше мало кто общался, но теперь буквально начали избегать, обходили стороной и не заговаривали даже по необходимости." text45648: "В том числе и Майкл…" text45649: "Только для Кёске как будто ничего не изменилось, что странно, потому что он всё-таки косвенно был участником всех этих событий." text45650: "Ожидание в машине около почтового ящика, визиты к Мориюки-сану, угрозы со стороны Корпорации." text45651: "Возможно, мой упитанный друг на самом деле был куда более уравновешен, чем я предполагал." text45652: "Или куда сильнее ценил нашу дружбу…" clear text45653: "КГБ исчез из моей жизни так же внезапно, как и появился в ней." text45654: "Это было понятно – Ирина добилась своей цели и больше не нуждалась во мне. Чему я был только рад." text45655: "Само собой, от отца Кагомэ никаких весточек мы не получали." text45656: "Сама она первое время очень сильно горевала, но, когда мы закончили школу (каждый свою), она немного успокоилась." text45657: "Не было причин предполагать, что с ним в СССР обращаются плохо." text45658: "(Не было и причин считать иначе.)" clear text45659: "Кобаяши Джун, казалось, навсегда оставил нас в покое, но периодически его незримое присутствие всё же угадывалось." text45660: "Кагомэ действительно поступила в Тодай, что после её ухода из нашей престижной школы было сделать куда сложнее." text45661: "Меня же такой возможностью судьба не благословила – даже если бы я и хотел продолжить учёбу, мне нужно было на что-то жить, ведь родительские деньги на счету в банке закончились." text45662: "Опыт работы шахтёром не сильно котируется в городе, так что я постоянно менял одну подработку на другую – продавец в магазине, уборщик, курьер и т.п." text45663: "Наверное, на сознательном уровне я был готов к тому, что так и будет – человек без образования, знаний и навыков никому особо не нужен." text45664: "Но вот психологически всё оказалось куда сложнее…" clear text45665: "Конечно, Кагомэ поддерживала меня, но мне каждый день приходилось наблюдать, как она стремится к чему-то, имея перед собой чёткие цели, а я просто существую изо дня в день, утром отправляясь на ненавистную работу, чтобы иметь деньги, на которые вечером я закуплю самые дешёвые продукты и оплачу счета." text45666: "Раньше, ещё каких-то сто лет назад, так жило подавляющее большинство человечества, но эта мысль меня мало утешала." text45667: "В конце XX века в Токио оказаться на положении крестьянина из древней Японии – такое себе удовольствие." text45668: "Когда вокруг тебя все нищие, быть нищим естественно и не зазорно." text45669: "Когда вокруг тебя как грибы после дождя растут небоскрёбы, а обычный чек в ресторане легко превышает твою месячную зарплату, ты чувствуешь себя ущербным." clear text45670: "И самое страшное, что ты не понимаешь, чего же тебе действительно не хватает – то ли ты проиграл в генетическую лотерею при рождении, то ли от тебя отвернулась удача, то ли ты сам в чём-то виноват." text45671: "А может, и всё вместе." text45672: "У меня наконец появилась любовь, но не было самореализации – даже самоактуализации, понимания, чего я сам хочу в жизни." text45673: "И дай мне тогда высокооплачиваемую работу – не факт, что я бы стал счастлив per se." text45674: "Приходилось бежать изо всех сил, чтобы только остаться на месте, – в таком режиме сложно думать о будущем, строить планы." text45675: "Впрочем, раньше, ещё в школе, у меня было куда больше свободного времени, но его я использовал столь же бездарно." text45676: "Годами маяться дурью, зная, что рано или поздно за это придётся расплачиваться." text45677: "И наконец оказаться перед лицом этой самой расплаты, отчаянно барахтаясь в луже вниз головой, чтобы только не утонуть." text45678: "…" stop music fadeout 3 window hide clear pause 2 window show play music what_happens_after text45679: "Однако время шло, Кагомэ заканчивала один курс за другим, и её дед всё-таки решил, что уже слишком стар для столичной жизни, продал дом и отправился к сестре на Хоккайдо." text45680: "Часть денег с продажи получила и Кагомэ, а я, со своей стороны, любезно предложил ей переехать ко мне." text45681: "Можно сказать, что мы стали семьёй, но на деле изменилось не так уж много, разве что какие-то бытовые вопросы вдвоём всегда решать легче, чем в одиночку." text45682: "Однако чем дольше мы жили вместе, тем больше я понимал, что нужно что-то менять." text45683: "Запаса прочности наших отношений, закалённых столькими невзгодами, хватило бы ещё надолго, но нельзя было надеяться только на это." clear text45684: "Однажды я пошёл с Кёске на выставку манги, а после – в бар вместе с парой его знакомых художников." text45685: "Манга одного из них мне очень понравилась с художественной точки зрения, но история в ней была просто ужасна!" text45686: "После очередного стакана пива мы поспорили, что я смогу лучше, а если ему понравится, то он нарисует для неё иллюстрации." text45687: "Конечно, поначалу всё это воспринималось как шутка, забавный опыт, возможность хоть ненадолго отвлечься от медленно убивающей рутины." text45688: "Но вышло на удивление неплохо!" clear text45689: "Нашу работу оценили сначала друзья и знакомые, потом кружок манги в институте Кёске, а потом и на нескольких локальных сходках фанатов аниме." text45690: "Меня никогда особо не вдохновляли истории про супергероев или про модных в Японии союзников справедливости." text45691: "Моя давнишняя любовь к Достоевскому сказалась на моём восприятии литературного творчества – герои не представлялись мне лишь чёрными или белыми." text45692: "Мне было интереснее работать в серой зоне, элегантно балансируя между абсолютами, раскрывая все стороны характера персонажей, а не только те, что важны для достижения задуманного финала истории." text45693: "Если бы я сам был таким вот одномерным протагонистом, то вряд ли бы смог завоевать сердце Кагомэ." text45694: "Возможно, я закончил бы куда хуже, чем Раскольников в «Преступлении и наказании», а возможно, просто смирился бы со своим статусом обывателя, предпочтя смерть душевную смерти телесной." clear text45695: "Может быть, дополнительным фактором успеха стало то, что наша манга была достаточно необычной для того времени." text45696: "Вместо девочек-волшебниц и огромных боевых роботов я придумал историю про пионерский лагерь, в который попадает парень из будущего." text45697: "Немного мистики, немного советского колорита, немного воспоминаний, оставшихся у меня из детства…" text45698: "Короче, наша манга пользовалась популярностью, хотя мы и печатали её самостоятельно небольшим тиражом." text45699: "Вскоре один не самый популярный еженедельник предложил нам опубликовать ваншот с перспективой дальнейшей сериализации." text45700: "Конечно, моей радости не было предела!" clear text45701: "Не думаю, что Кагомэ когда-нибудь любила мангу, но меня она всецело поддерживала – в том числе и материально." text45702: "Самиздат требовал значительных вложений, а моей зарплаты и так хватало только на еду." text45703: "У Кагомэ же были деньги от дедушки, к тому же она на полставки устроилась в одну известную юридическую фирму." text45704: "Тогда я уже понимал, что мой характер мне не позволит долго жить за счёт своей девушки (тем более – жены, если это когда-нибудь случится)." text45705: "Доходы пришли не сразу и поначалу они больше напоминали не очень щедрые чаевые, но эти деньги я воспринимал совсем не так, как обычную зарплату разнорабочего." text45706: "Отчего-то гонорары за мангу ощущались по-настоящему заработанными, а не просто подачкой, неким материальным эквивалентом социального договора между мной и обществом – я делаю вид, что работаю, общество делает вид, что достойно оплачивает мой труд." text45707: "Возможно, дело было не столько в деньгах, а в том, что они выступали, по сути, экономическим аналогом признания, популярности." clear text45708: "Людям нравилось моё творчество, и я понимал, что делаю что-то хорошее, нахожусь на своём месте." text45709: "На любой моей предыдущей работе меня мог заменить кто угодно, но только не теперь!" text45710: "Моя история существовала в единственном экземпляре и хранилась надёжно спрятанная от всего мира в моей голове." text45711: "Никто не мог продолжить или закончить её, кроме меня." text45712: "По крайней мере, не так, как это нужно было сделать." text45713: "Если бы Леонардо да Винчи внезапно умер во время написания «Моны Лизы», возможно, какой-то другой художник взялся бы её закончить, но мир бы навсегда потерял тот шедевр, что мы знаем сейчас." text45714: "Нет, конечно, я не считал себя гением – мне просто нравилось то, чем я занимаюсь, я получал от этого удовольствие и необходимую отдачу – свидетельство того, что всё это не зря." clear text45715: "Со временем начала расти не только популярность, но и доходы." text45716: "Естественно, нельзя не отдать должное художнику – моему соавтору, который обеспечивал нашей манге как минимум половину успеха." text45717: "Хотя где-то в глубине души я всё же верил, что красивая картинка без должного смысла, стоящего за ней… это просто красивая картинка." text45718: "Не знаю, насколько серьёзно Кагомэ поначалу относилась к моему занятию – или поддерживала просто потому, что любила меня, – но вскоре и ей пришлось признать, что теперь я не только лишь бесполезный бойфренд." text45719: "Конечно, в японском обществе куда больше ценились «реальные» профессии – будь то шахтёр или офисный служащий." text45720: "Но тем не менее мангу любили почти все, кому было меньше двадцати пяти, хотя далеко не каждый был готов в этом признаться." clear text45721: "Кагомэ частенько читала наши неймы перед отправкой редактору, периодически говорила, что ей нравится, но от более развёрнутых комментариев всегда воздерживалась." text45722: "И даже если она делала это из вежливости, я всё равно был ей благодарен." text45723: "Без Кагомэ я бы никогда не оказался там, где оказался в итоге." text45724: "И дело не только в её любви, моральной и материальной поддержке." text45725: "Без Кагомэ я бы просто никогда не смог поверить в себя – в то, что у меня получится чего-то добиться в той области, где ты конкурируешь не столько с другими, сколько сам с собой." clear text45726: "Мы не производили шоколадные батончики – если вы купили в магазине батончик одного производителя, то вряд ли купите ещё." text45727: "(А если купите, вам стоит задуматься об уровне сахара в крови!)" text45728: "Если человек читает одну интересную мангу, ничто не мешает ему параллельно читать и вторую." text45729: "Есть, конечно, вопрос с ограниченностью свободного времени, но это всё уже детали…" text45730: "…" clear text45731: "А потом прошло ещё несколько лет." text45732: "Иногда я просыпался вместе с Кагомэ, чтобы составить ей компанию за завтраком." text45733: "Конечно, вставать в такую рань не было никакой необходимости – я работал дома (вот и пригодились пустовавшие комнаты – под кабинет)." stop music fadeout 2 window hide time day mode adv pause 2 scene cg cg_kagome_2 show cg cg_kagome_2 normal with dissolve play music not_too_late window show text45734: ka "Ты вовсе не обязан…" text45735: "Кагомэ сидела напротив, а я с наслаждением уплетал приготовленный ей омлет." text45736: "Да, она по-прежнему готовила превосходно, хоть и делала это всё реже и реже." text45737: "Деловой костюм на ней сидел безупречно – и воспоминания о мешковатом свитере и потёртых джинсах теперь вызывали лишь улыбку." text45738: me "Но я сам этого хочу." show cg smile text45739: ka "Спасибо." text45740: "Мило улыбнулась она, но тут же сменила тему:" show cg normal text45741: ka "Поздравляю с очередным танкобоном!" text45742: me "Когда ты говоришь очередной, это звучит немного… Мы же не на конвейере машины собираем!" text45743: ka "Как скажешь." text45744: "Что-то в её характере изменилось за эти годы." text45745: "Скорее даже не изменилось, а притёрлось, стало не таким резким и угловатым." text45746: "А что-то осталось прежним." text45747: me "Ну правда! Ты же первый человек, который скажет, что в каждом деле нужно быть профессионалом!" show cg angry text45748: ka "Я же не говорю, что ты не…" show cg normal text45749: ka "Мне очень понравилась последняя глава!" text45750: me "Спасибо." text45751: "Меня так и подмывало спросить, что именно ей понравилось, но я удержался." text45752: me "А у тебя сегодня на работе как всегда?" show cg serious text45753: ka "Как всегда – это как?" text45754: me "Ну, как всегда… это как всегда!" text45755: "Хотя мне тоже совершенно не хотелось вникать в скучнейшие специфики корпоративной отчётности." text45756: "Ещё хорошо, что она в итоге не устроилась работать в Кобаяши Корпорейшн!" text45757: "Что-то про них давно ничего не слышно, кстати…" show cg smile text45758: ka "Знаешь, есть кое-что новенькое." text45759: me "Да? Интересно!" text45760: "Я навалился на стол и придвинулся к ней, подперев руками голову и скорчив, очевидно, самую глупую гримасу, на которую только был способен." text45761: ka "Это не совсем связано с работой." text45762: me "Так." text45763: ka "Ладно, совсем не связано." text45764: me "Так. Ещё интереснее." text45765: ka "Ты же знаешь, что наша фирма много работает с иностранными поставщиками…" text45766: me "Так." show cg angry text45767: ka "Нико-сан!" text45768: "Возмутилась она." text45769: "Что-то остаётся постоянным." text45770: me "Всё, молчу-молчу!" show cg normal text45771: ka "Итак, недавно на нас вышла компания из России. После развала СССР там появилось много нового бизнеса." text45772: "Я тут же подался назад и поудобнее уселся на стуле." text45773: "Даже после распада Союза я мало вспоминал о родине – слишком много забот было в моей нынешней жизни." text45774: "Но игнорировать развал родной страны всё же не мог." text45775: ka "В общем, они хотят приехать в Японию на предварительные переговоры. А в списке их делегации я видела фамилию…" show cg head3right text45776: "Она запнулась и отвела взгляд – тут мне всё стало понятно." text45777: "Конечно, Кагомэ была бы последней, кто бы сожалел о крахе соцлагеря." text45778: me "Дай угадаю – Акира? Акира Синдзи?" show cg smile head1center text45779: ka "Да!" text45780: "Её глаза загорелись, а на лицо наползла довольная улыбка." text45781: me "Я не хочу портить момент, но тебе не кажется, что он мог бы для начала позвонить?" text45782: me "Если от КГБ что и осталось, уверен, им сейчас не до него." text45783: "Мы редко говорили о её отце." text45784: "Думаю, Кагомэ хранила где-то в глубине души хрупкую надежду на то, что с ним всё хорошо, и просто боялась её разрушить ненужными разговорами, от которых всё равно ничего не меняется." show cg normal text45785: ka "Я понимаю, Нико-сан, но у него могли быть свои причины." show cg serious text45786: ka "Да и много ли японцев с таким именем сейчас живёт и работает в России?!" text45787: "Вдруг повысила она голос." text45788: me "Не кричи. Я же в этом не виноват." show cg shy head2left text45789: ka "Извини." text45790: "Конечно, для начала надо было спросить себя, почему вообще её отцу позволили работать на какую-то коммерческую фирму." text45791: "Впрочем, что там сейчас творилось в России, я представлял плохо." text45792: "Но всё же, логически рассуждая, предположил бы, что вместо поисков работы, он скорее бы вернулся на родину, если уж появилась такая возможность." text45793: "Однако расстраивать Кагомэ я совершенно не хотел." text45794: me "И когда они прилетают?" show cg normal head1center text45795: ka "В начале следующего месяца." text45796: me "Значит, октябрь…" text45797: "Мечтательно протянул я." text45798: ka "Нико-сан?" text45799: me "Да я просто думаю. Сколько лет уже прошло? Семь, кажется?" show cg shy head2left text45800: ka "Ну да, семь." text45801: "Смутилась Кагомэ." text45802: me "Девушки такие вещи помнят лучше." show cg serious head1center text45930: ka "Какие именно девушки?" text45931: me "Если ты про Эли…" text45932: "Совсем недавно она встретилась с Эли на каком-то светском рауте, хотя подробностей я не знаю. Впрочем, и моё упоминание Эли Кагомэ проигнорировала." show cg normal text45803: ka "А ты разве не записываешь?" text45804: me "Записываю? Что?" text45805: "Удивился я." text45806: ka "Ну, заметки для манги. Писатели же так делают? Я видела у тебя в кабинете исписанные блокноты." text45807: me "А зачем мне записывать? События из собственной жизни я и так помню." text45808: "Я действительно хорошо помнил, сколько прошло лет, разве что конкретное число назвать бы затруднился." text45809: "Да и число, дату – чего именно?" text45810: "Той встречи у ворот, когда к Кагомэ приставали? Дату нашего первого поцелуя? Побега из Токио? Того разговора с Кобаяши Джуном?" show cg serious prigstrong text45811: ka "Да, ну и когда это было?" text45812: "Приосанилась она." text45813: me "Что именно?" show cg smile text45814: ka "Ну ты же всё помнишь!" text45815: me "В том-то и дело, что всё. Если я начну перечислять, ты на работу опоздаешь." show cg serious text45816: ka "Да, ведь я-то могу опоздать на работу, а ты – нет!" text45817: me "Ну почему же? Если я целый день не буду вставать с кровати, то в каком-то смысле я прогуляю работу." show cg normal text45818: ka "Эх, Нико-сан… Ведь мы уже не дети!" text45819: me "Мне всего двадцать пять! Вся жизнь впереди!" show cg shy head3right text45820: ka "…" text45821: "Она вдруг замолчала, закусила губу и отвернулась." text45822: me "Ну что?! Разве не так?" text45823: ka "Нельзя ведь жить только для себя." text45824: me "Это вопрос, утверждение или предложение философского диспута?" text45825: ka "…" text45826: me "Ну ладно, хорошо." text45827: "Я положил руки на стол, сцепил пальцы в замок и сделал серьёзное лицо." text45828: me "Ещё я живу для тебя." show cg head1center text45829: ka "Это, конечно, хорошо, но…" text45830: "Сейчас она действительно выглядела как та девочка, семь лет назад на крыше школы." text45831: me "Я смотрю, хорошие новости у тебя на сегодня не закончились." show cg head3right text45832: ka "О чём ты?" text45833: me "Мне кажется, что ты хочешь о чём-то мне сообщить, но не решаешься." text45834: ka "С чего ты взял?" text45835: "Я лишь вздохнул в ответ." text45836: "Она была смущена и, признаться, выглядела откровенно глупо." text45837: me "Ты ведь знаешь, что я писатель?" show cg head1center text45838: ka "Сценарист, автор манги." text45839: "Зачем-то уточнила Кагомэ." text45840: me "Хорошо, пусть так, неважно." text45841: me "Но если бы мне нужно было написать подобную сцену, то написал бы я её именно так!" show cg normal text45842: ka "Какую сцену, Нико-сан?" text45843: "Продолжала упираться Кагомэ, хотя сама и начала своими намёками этот разговор." text45844: me "Ну ладно, расскажешь, когда будешь готова." text45845: "Естественно, внутри у меня бил фонтан эмоций, но за семь лет я всё же смог усвоить, что Кагомэ нужно пространство в отношениях." text45846: "Если ей требуется время, чтобы подготовиться к чему-то, моё дело – дать ей как можно больше этого времени." show cg serious text45847: ka "То есть тебе совсем не интересно?" text45848: "Вдруг нахмурилась она." text45849: me "Так ты ведь сама не хочешь говорить!" text45850: ka "…" text45851: me "Ну ладно, знаешь что…" text45852: "Я вскочил со стула, быстро собрал посуду со стола и отнёс её в раковину." show cg normal text45853: ka "Нико-сан?" text45854: me "Ну что?!" text45855: "Я вернулся на место, Кагомэ смотрела на меня таким взглядом, что мне сразу вспомнился наш поход на фестиваль в той шахтёрской деревне." text45856: "Интересно, они его ещё проводят?" text45857: "Наверняка проводят!" text45858: "Надо бы съездить – столько воспоминаний…" text45859: "Да и та юката вроде лежит где-то в шкафу." text45860: "Интересно, Кагомэ сейчас в неё влезет?.." text45861: ka "Нико-сан?" text45862: me "Да?.." text45863: "Вернулся в реальность я." show cg happy hands2 text45864: "Кагомэ протянула мне руку через стол, и я тут же взял её в свою." text45865: ka "У нас всё получится." text45866: "…" window hide time night mode nvl scene bg blackblue with fade3 window show text45867: "На встречах с читателями меня часто спрашивают, кто моя любимая героиня в манге." text45868: "И я неизменно отвечаю, что все они – любимые." text45869: "Наверное, это действительно правда." text45870: "Поверит мне кто-то, если я честно скажу, что не знаю?" text45871: "У каждой из них есть свой шарм, своё притяжение, и выбрать одну очень сложно." text45872: "Возможно даже, что, будь в моей манге Кагомэ, она бы не была главной героиней." text45873: "Например, вожатой или библиотекаршей?" text45874: "Возможно, главный герой и не обратил бы на эту тихую девочку никакого внимания." text45875: "Но, слава богу, мы не в манге и, совершенно не как в манге, мой мир не чёрно-белый." text45876: "Может быть, он был таким до встречи с Кагомэ." text45877: "Но она раскрасила его всеми цветами радуги и подарила мне то счастье, которое, как мне раньше казалось, бывает только в книгах." text45878: "(И в манге.)" stop music fadeout 5 window hide scene color black with fade3 pause 2 unlock_ending kagome_good ach kagome_good #КОНЕЦ load ka/credits_ka_good