label day20_1 mode adv time day backdrop xml back22 bg hi play ambience room_mc_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade scene bg room_mc_day with fade3 window show text30152: "Я проснулся с тяжёлой головой, ощущения были как после хорошей пьянки." text30153: "Но ведь физическое состояние – это такая мелочь…" text30154: "Меня всегда больше занимали глобальные вопросы, я не мыслил категориями дней или недель." text30155: "Однако сейчас, когда у меня осталась всего пара десятков тысяч йен, пришлось заново учиться жить днём сегодняшним." play ambience kitchen_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg kitchen_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text30156: "Я умылся, приготовил завтрак, съел его, помыл посуду и задумался, как-то по-новому воспринимая субботнюю тишину своего дома." text30157: "Может быть, продать его?" text30158: "Но ведь я даже толком не знаю, на кого он оформлен… Вряд ли на меня." text30159: "Говорят, русский человек силён задним умом – и действительно, чем больше я думал, тем больше понимал." text30160: "Ответы рождались сами собой, рождались и новые вопросы, от которых я раньше просто отмахивался." text30161: "Как можно было быть таким наивным!" text30162: "Конечно, я могу бросить школу, устроиться на работу." text30163: "Скорее всего, мне хватит денег, чтобы выжить." text30164: "Но разве это жизнь? Разве такого хотели бы для меня родители?" text30165: "Родители…" text30166: "Ведь, в конце концов, у меня есть и другие родственники!" play ambience corridor_mc_morning fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade window hide scene bg corridor_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text30167: "Я бросился в прихожую и начал лихорадочно листать телефонную книгу." text30168: "Вот он, номер бабушки с дедушкой в СССР!" text30169: "На похоронах они звали меня вернуться с ними, но тогда я просто не мог представить себе, как брошу всё здесь и отправлюсь в страну, которую помню лишь как рисунок в детской книжке." text30170: "Незнакомые гудки международного вызова… Сколько у них там сейчас времени?" text30171: "Затем знакомые частые гудки." text30172: "Может быть, я неправильно набрал номер?" text30173: "Однако и во второй, и в третий раз то же самое." text30174: "Что же я делаю не так?" text30175: "Ведь я в своё время разговаривал с ними именно по этому самому телефону!" text30176: "После нескольких неудачных попыток ощущение собственного бессилия стало невыносимым." text30177: "Я тут же вспомнил все вчерашние мысли. Мысли про Химицу." text30178: "Неужели действительно придётся навсегда расстаться с ней, улететь за тысячи километров без надежды на встречу?" text30179: "Но так будет лучше… Так будет лучше для неё." text30180: "Настоящая любовь – это в первую очередь забота о счастье того, кого ты любишь." text30181: "И грош цена моему свежеобретённому чувству, если я свои желания поставлю выше её безопасности." text30182: "Химицу без меня будет лучше!" text30183: "Телефон, упорно игнорируя мои попытки связаться с Союзом, вдруг зазвонил сам." text30184: me "Алло." text30185: "Помедлив, я всё-таки взял трубку." text30186: voice "Шино-сан заказал доставку по тому же адресу." text30187: "Сообщил на том конце незнакомый голос." text30188: me "Вы… ошиблись." text30189: "С трудом проговорил я." text30190: "Вот куда пропал Ичиносэ, когда он был мне так нужен!" play ambience outside_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg house_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text30191: "Меня даже не насторожило, что звонили днём, – я быстро оделся и выскочил на улицу." text30192: "Рюноскэ-сан чётко дал понять, что японская разведка мной больше не интересуется, но, к сожалению, они не единственные, кому я нужен." text30193: "Поэтому нельзя было забывать об осторожности!" play ambience himi_day_outside fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg tokyo_street2_day with pattern right_pattern 1 window show text30194: "Я около часа плутал по соседним кварталам, старательно стараясь сбросить возможный хвост." play ambience railway_station_day fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade window hide scene bg railway_station_day with pattern right_pattern 1 window show text30195: "Наконец зашёл в метро и поехал на набережную. Слежки за собой я не заметил." play ambience railway_station_day fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade window hide scene bg river_side_day with dissolve window show text30196: "Сегодня было необычайно тепло для конца сентября, и раскалённый морской воздух напомнил о лете." text30197: "Солоноватый бриз подул с океана, и я зажмурился, подставляя лицо лучам палящего солнца." stop ambience fadeout 2 play music not_over_yet text30198: ir "Ты пунктуален." show ir smile suit1 at center with dissolve text30199: "Знакомый голос привёл меня в чувство, я открыл глаза и увидел Ирину." text30200: ir "Это мы тебе звонили." text30201: me "Ичиносэ…" text30202: "Не успел закончить я." show ir grin text30203: ir "Его судьба сейчас меньшее, что тебя должно волновать!" text30204: me "Вот вы как заботитесь о своих соотечественниках!" show ir normal hands2 text30205: ir "Пройдёмся." text30206: "Ирина взяла меня под руку и потащила за собой вглубь рыбного квартала, подальше от станции." hide ir with dissolve text30207: "…" window hide with fade window show show ir normal suit1 hands2 at center with dissolve text30208: ir "Тебе напомнить, что ты всё ещё гражданин СССР?" text30209: me "Сдалась мне ваша казуистика!" show ir serious text30210: ir "Ишь ты, как заговорил! Не забывай, что ты родился в этой стране!" text30211: me "И что дальше-то?" text30212: "Впрочем, она никак не отреагировала на мою грубость." text30213: me "В любом случае зачем я здесь?" text30214: ir "Я ведь ясно выразилась, когда сказала, чтобы ты вёл себя как обычно? Чтобы не высовывался? Инициатива, как у нас говорят, наказуема." text30215: me "Достаточно сложно не высовываться и одновременно пытаться найти компромат на Ито…" show ir normal text30216: ir "Так ты что-то нашёл?" text30217: me "Допустим." text30218: "Я импровизировал, очертя голову бросаясь в омут шпионской игры, правил которой совершенно не знал." text30219: "Мне не было страшно – во-первых, просто потому, что я ещё не успел полностью осознать того, к чему могут привести мои слова." text30220: "Да и экспромты мне обычно удавались – возможно, помогала некая врождённая интуиция." text30221: "Мне нечего было терять и нечем рисковать, кроме своей жизни, – и это придавало дополнительной уверенности." show ir serious text30222: ir "В таком случае объясни-ка мне, дружок, почему японцы так резко потеряли к тебе интерес?" text30223: ir "И почему Ито увёз свою дочь из Токио?" text30224: me "Потому что они считают, что я ничего не знаю. И ведь это действительно так! Но до этого у меня было время порыться в доме Химицу." show ir dontlike hands1 text30225: ir "Ну и?" text30226: "Ирина прожигала меня взглядом." text30227: me "А где мои гарантии?" show ir serious text30228: ir "И какие гарантии ты хочешь? Я ведь даже не знаю, что ты там нашёл." text30229: me "Нечто, что вас может заинтересовать." show ir normal text30230: "Она ответила не сразу, явно продумывая все варианты." text30231: ir "Я слушаю." text30232: me "Для начала вы гарантируете безопасность Химицу. А следовательно, и Ито." text30233: "Ирина продолжала внимательно смотреть на меня, ни один мускул не дрогнул на её сосредоточенном лице, и мне стоило немалых усилий, чтобы не сбиться." text30234: me "Далее, я хочу вернуться в СССР. Здесь меня больше ничего не держит." show ir hands2 text30235: ir "Это всё?" text30236: "Наконец проговорила она, поняв, что я закончил." text30237: me "Да, это всё." text30238: ir "Я не могу сама принимать таких решений, тем более даже не ознакомившись с документами." text30239: me "Вам придётся поверить мне на слово. Иначе ознакомиться с ними у вас так и не получится." show ir grin text30240: ir "А ты хитёр. Хотя я сразу поняла, что ты способен на что-то подобное." text30241: me "Для спасения своей жизни все средства хороши." show ir normal text30242: ir "Ну ладно. И как ты себе представляешь дальнейшие действия?" text30243: "Об этом я действительно как-то не подумал." text30244: me "Э-э-э… Ну, допустим, я отдам вам документы у трапа самолёта." show ir smile text30245: ir "А что, на пароме во Владивосток не хочешь, например?" text30246: "В её взгляде мелькнула весёлая искорка – прямо как тогда, в баре." show ir normal text30247: ir "Нет у тебя никаких документов, никогда не было, и ценности никакой ты более не представляешь. Ни для японцев, ни для нас." show ir serious text30248: ir "Поэтому единственное, что я тебе могу сказать: не пытайся больше связаться с СССР, не лезь к Ито, просто живи как все японцы и забудь про случившееся!" show ir dontlike text30249: ir "И имей в виду, что это тебе подарок от родной страны и лично от меня – куда проще было бы от тебя избавиться." text30250: me "Хорош подарочек, ничего не скажешь! Однако и у меня для вас кое-что есть." text30251: "Спасибо, Ичиносэ!" text30252: me "Советские баллистические ракеты четвёртого поколения. Ни о чём тебе не говорит?" show ir normal text30253: "Я торжествующе уставился на неё и даже немного задрал голову, чтобы казаться выше." text30254: "Ирине было явно непросто сохранить бесстрастное лицо." show ir legs2 text30255: ir "Допустим." text30256: "Отрывисто бросила она и остановилась возле лавочки." text30257: "Я продолжал изучать её движения, жесты и мимику." text30258: "Похоже, я действительно сказал что-то, что просто не мог узнать сам, нечто, что её по-настоящему заинтересовало." text30259: "Но она боялась это показать, дать понять, что у меня на руках появился козырь." text30260: ir "Мне нужно некоторое время, чтобы обсудить твой вопрос с Центром." text30261: "Холодно произнесла она и села." text30262: me "Отлично! Мне тоже не помешает взять паузу." text30263: me "Я так понимаю, что вы прослушиваете мой телефон?" show ir yes text30264: "Она кивнула." text30265: me "В таком случае, когда я в следующий раз буду звонить бабушке с дедушкой, это станет условным сигналом. Значит, я готов продолжить наш разговор." show ir smile hands1 text30266: "Ирина подняла голову и неожиданно улыбнулась." text30267: ir "Ну удачи тебе, Николай." hide ir with dissolve text30268: "…" stop music fadeout 2 window hide label day20_2 play ambience train_interior fadein 1 fadeout 1 crossfade scene bg train_day with dissolve window show text30269: "В метро меня бил холодный пот." text30270: "Неожиданная смелость, с которой я разговаривал с Ириной, вмиг исчезла, оставив после себя лишь страх и лёгкую панику." text30271: "Конечно, у меня был выбор – я мог промолчать, согласиться, смириться и забыть." text30272: "Но я решил рискнуть, решил поставить на карту всё, что у меня осталось, – свою жизнь…" text30273: "Ставки так высоки, потому что КГБ наверняка не потерпит подобного обмана." text30274: "Естественно, у меня не было никаких документов, да я даже не смог бы ничего сказать, если бы Ирина начала меня расспрашивать дальше!" text30275: "Но ей хватило и этих баллистических ракет." text30276: "Господи, да чем же на самом деле занимался отец?" text30277: "Продавал советские разработки на запад (или в нашем случае – на восток)?" text30278: "Я не мог осуждать его, просто не имел права." text30279: "При этом я не испытывал обиды за СССР, не испытывал гордости за Японию…" text30280: "Я мог думать лишь о Химицу!" play ambience himi_day_outside fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg himi_day_outside with dissolve window show text30281: "Подходя к дому, я увидел припаркованную во дворе машину Рюноскэ-сана." text30282: "Что же мне делать дальше?.." text30283: "Бежать! Стрельнула в голове отчаянная мысль." text30284: "Здесь, с отъездом Химицу, у меня больше ничего не осталось." text30285: "Побросаю в сумку зимние вещи, носки и трусы да поеду куда глаза глядят." text30286: "Может быть, в Осаку или Фукуоку." text30287: "Найду там какую-нибудь работу, сниму угол в шесть татами, а потом обживусь, познакомлюсь с девушкой…" text30288: "Слева под лопаткой что-то кольнуло." text30289: "Я стоял и смотрел на машину Рюноскэ-сана." text30290: "Потрёпанный седан, которому уже наверняка пошёл второй десяток." text30291: "Неужели японским разведчикам так мало платят?" text30292: "Вдруг дверь их дома открылась, и вышел сам отец Химицу." text30293: "Он сразу же меня заметил, остановился на мгновение, затем направился в мою сторону уверенным шагом." show ryu normal hands2 at center with dissolve text30294: ryu "Кого-то ждёшь, Николай?" text30295: "Спросил он невозмутимым тоном." text30296: me "Нет, просто задумался." play ambience outside_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg house_mc_day with pattern right_pattern 1 window show text30297: "Протянул я, посмотрел ему прямо в глаза, усмехнулся и зашёл к себе во двор." play ambience corridor_mc_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg corridor_mc_day with pattern left_pattern 1 window show text30298: "Когда за мной закрылась дверь, с улицы донёсся шум мотора – Рюноскэ-сан уехал." text30299: "Наверняка он был доволен собой, тем, как ловко решил проблему с Анохиным." text30300: "Такие люди не заботятся о сопутствующем ущербе и о мнении окружающих – уверен, ему глубоко наплевать, что чувствует Химицу, ведь он точно знает, что для неё лучше!" text30301: "Ещё пару часов назад я тоже думал, что знаю – лучше ей будет без меня." text30302: "Но что думает сама Химицу?" text30303: "Я вновь и вновь делал одну и ту же ошибку, решая за других." text30304: "Точно знаю, что Химицу лучше без меня!" text30305: "Точно знаю, что она не хочет меня видеть!" text30306: "Точно знаю…" text30307: "Но, может быть, проще спросить её саму?" text30308: "Пусть даже потом мне придётся навсегда уехать из Токио и устроиться матросом на рыболовецкую посудину!" text30309: "Тогда я по крайней мере буду уверен, что сделал всё, что мог!" text30310: "И уж если начал геройствовать, соврав сотруднице КГБ, почему бы не сделать своим врагом ещё и японского разведчика!" text30311: "Я пересчитал деньги в кошельке, взял сумку со сменной одеждой, накинул пиджак и отправился на вокзал – такси в этот раз мне точно не по карману." text30312: "…" stop ambience fadeout 2 window hide mode nvl scene bg black with dissolve window show play music yokohama text30313: "Железнодорожная система Японии – это тема для отдельной книги." text30314: "Метро, пригородные электрички и Синкансэны – можно попасть куда угодно в кратчайшие сроки." text30315: "Доехав до Синдзюку, я вышел из поезда и остановился в замешательстве." text30316: "Сотни выходов и входов, десятки путей и платформ, тысячи человек, снующих туда-сюда." text30317: "Весь этот людской муравейник давил на меня, даже не предлагая стать своей частью." clear text30318: "Я всего пару раз в жизни бывал здесь и никогда не понимал, как японцы могут ориентироваться в этом лабиринте из бетона, стали и стекла." text30319: "Мне, как иностранцу, казалось, что в какой-то момент японские инженеры окончательно потеряли связь с реальностью и принесли в жертву функциональности даже сам здравый смысл." text30320: "Разобраться в схеме токийского транспорта без учёной степени – та ещё задачка!" text30321: "Конечно, никто не требовал от них возводить монументальные памятники строителям коммунизма, какими являлись многие станции московской подземки…" clear text30322: "Но Синдзюку мне представлялась какой-то столетней черепахой, на панцире которой самовольно зацвели дикие растения." text30323: "На один уровень наслаивался второй, одна ветка соединялась с другой, линии заканчивались, линии начинались, и переходы…" text30324: "Бесконечные переходы, лестницы и эскалаторы – вверх-вниз, вверх-вниз." text30325: "Неужели всё это правда необходимо?" text30326: "Да и чем это принципиально отличается от социализма: одно удобство для всех против многих неудобств для одного?.." text30327: "Прошло, наверное, не меньше трёх часов прежде, чем я сориентировался, купил билет, дождался поезда и сел в него." window hide mode adv time sunset scene cg day20_train with dissolve window show text30328: "День за окном клонился к вечеру, а в вагоне, кроме меня, была лишь молодая мама с девчушкой лет четырёх." text30329: "Та постоянно что-то канючила, топала ногами, прыгала на кресле и кричала, кричала так громко, что у меня уже начинала болеть голова." text30330: "Химицу всегда говорила, что любит детей, но сейчас я не мог представить, что у нас когда-нибудь будет свой подобный генератор хаоса." text30331: me "У нас будет…" text30332: "Усмехнулся я вслух." text30333: girl "Мама-мама, смотри, какой дядя странный!" text30334: "Тут же закричала девочка." text30335: mom "Ну что ты, успокойся. Извините!" text30336: "Она густо покраснела и виновато наклонила голову." text30337: "В ответ я слегка улыбнулся и продолжил глазеть в окно." text30338: "Этот поезд ехал в столицу соседней префектуры – небольшое по японским меркам расстояние, – поэтому следовал со всеми остановками." text30339: "Мы уже давно выехали из Токио и медленно проползали одну за одной маленькие сельские станции." text30340: "Вдалеке параллельно путям тянулась автомобильная дорога, та самая, по которой я неделю назад ехал к Химицу в деревню." text30341: "Удивительно, как один и тот же пейзаж кажется совершенно разным из окна машины и из окна поезда. Может быть, дело в скорости…" text30342: "Неприметные населённые пункты медленно ползли мимо меня, сонные и безлюдные." text30343: "Видимо, вечер субботы – не самое популярное время для путешествий." text30344: "По вагону изредка проходили проводники, а продавцы катили перед собой весело бренчащие тележки с едой и напитками." text30345: "Огромных размеров продавщица протянула мне пачку арахиса и бутылку минералки и, приветливо – как умеют только такие толстые продавщицы – улыбнувшись, взяла мои деньги." text30346: "Неугомонная девочка заставила маму купить сначала мороженое, потом шоколадный батончик." text30347: "Мне стало искренне жаль бедную девушку." text30348: "На вид ей можно было бы дать лет 17-18, но я всё-таки смекнул, что на самом деле она лет на 5-7 старше." text30349: "В любом случае, получается, что она родила ребёнка лет в 20." text30350: "И мне будет 20 через 2 года. Занимательная арифметика." text30351: "…" stop music fadeout 3 play ambience ryokan_street_night fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide time night scene bg ryokan_street_night with fade2 window show text30352: "Когда поезд медленно, как будто нехотя остановился на нужной мне станции, весь небосвод уже был усеян звёздами, словно на чёрную скатерть рассыпали сахар." text30353: "Как ярко они сияют здесь, на природе, где нет светового загрязнения Токио! Как будто попал в другой мир." text30354: "Через окно я помахал на прощание рукой капризной девочке и мысленно пожелал её маме терпения." text30355: "Девчушка в ответ показала мне язык и скорчила гримасу." text30356: me "Не думал, что вернусь сюда так скоро…" text30357: "Вздохнул я и вышел со станции." label day20_3 text30358: "В Советском Союзе существуют градообразующие предприятия, а в Японии есть градообразующие горячие источники." text30359: "Тысячи таких вот сонных городков, разбросанных по всей территории страны, живут только за счёт внутреннего туризма: онсэны – не самое популярное развлечение среди иностранцев." text30360: "Рюноскэ-сан должен быть в Токио, а главное – он, кажется, уверен, что я не знаю, где Химицу, поэтому у меня есть реальные шансы поговорить с ней." text30361: "В конце концов, не приставил же он охранников к своей дочери! Впрочем, от этого человека можно было ожидать чего угодно…" text30362: "Несмотря ни на что, меня переполняла решимость, и я уверенно зашагал в сторону дома бабушки Химицу." text30363: "На небе висел огромный полумесяц, который вместе c пронзительно сияющими звёздами любезно освещал мне путь." text30364: "А ведь каждая из этих мерцающих точечек на самом деле является таким же солнцем, как и наше, может быть во сто крат ярче." text30365: "И жители других планет смотрят в своё фиолетовое или зеленое небо и видят где-то там тусклую искорку нашего Солнца, несущегося с огромной скоростью через пустоту на окраине галактики, увлекая за собой нашу Землю." text30366: "Вряд ли их мучают те же проблемы, что и меня, да и, скорее всего, их биохимия построена не на основе углерода – а значит, они в принципе не могут любить." text30367: "Но, таким образом, признаю ли я, что любовь – это лишь химический процесс, реакция гормонов в организме?.." stop ambience fadeout 2 play music the_door_to_nowhere window hide scene bg ba_ext_night with dissolve window show text30368: "В доме горел свет." text30369: "Я остановился – вся решимость вмиг куда-то исчезла." text30370: "И ведь даже не придумал, что скажу!" play sfx wood_knock_close text30371: "Продышавшись, я медленно подошёл к двери и постучал." text30372: "Через некоторое время внутри послышались медленные шаги – звук был такой, как будто по полу волокут что-то." text30373: bab "Иду-иду!" text30374: "Раздался старческий голос, и вскоре дверь отворилась." show bab normal at center with dissolve text30375: me "Э-э-э… Добрый вечер." text30376: "Я узнал бабушку Химицу, однако с последней нашей встречи она постарела как будто не на пять лет, а на все пятьдесят…" show bab smile1 text30377: bab "Нико-кун?" text30378: "Она прищурила свои подслеповатые глаза, но не выглядела особенно удивлённой." text30379: me "Да. Извините, что я так поздно, но… Я знаю, что Химицу у вас. И мне очень надо с ней поговорить." show bab upset hands2 text30380: bab "Химицу-тян… Нет, её нет." text30381: "Старушка замолчала, словно собираясь с мыслями." text30382: bab "Они с отцом приезжали неделю назад, а сегодня её…" show bab normal text30383: bab "… нет." text30384: "Она была ростом едва ли мне до груди, но при этом умудрялась закрывать собой весь проход – и за ней не удавалось разглядеть, что творится внутри дома." text30385: "Я тщетно пытался рассмотреть, стоят ли на гэнкане туфли Химицу." text30386: me "Но послушайте…" text30387: "Однако спорить с бабкой было глупо и просто бесполезно." text30388: "Не буду же я прорываться с боем!" text30389: "К тому же Химицу, если бы хотела, могла и сама выйти…" text30390: "Вдруг я ошибся!" text30391: me "Ну ладно, извините тогда." show bab smile1 legs2 text30392: bab "Счастливого пути." hide bab with dissolve text30393: "Отрывисто бросила бабушка и поспешила закрыть дверь." text30394: "Однако это странно!" text30395: "Уверен, что в другой ситуации она непременно обратила бы внимание на тот факт, что на дворе вообще-то ночь, и предложила бы мне остаться." text30396: "Я не спеша отошёл от дома и бросил на него прощальный взгляд." text30397: "Неужели Химицу и правда не здесь?" text30398: "Лучший способ спрятать что-то – положить это на виду, да?" text30399: "Похоже, её отец думал не так." text30400: "Вдруг в окне, закрытом бамбуковой решёткой, показался чей-то силуэт." text30401: "Бумажная рама отъехала в сторону, и я увидел Химицу." text30402: "Уже было собирался броситься к ней, но она быстро замахала головой, явно давая понять, что не стоит этого делать." text30403: "Я замер в нерешительности." text30404: "Она смотрела на меня сквозь сумрак осенней ночи, смотрела с мукой, застывшей в огромных зелёных глазах." text30405: "И мне всё стало ясно." text30406: "Она не хочет меня видеть." text30407: "…" stop music fadeout 2 play ambience ryokan_hotel_night fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg ryokan_hotel_night with dissolve window show text30408: "Вернувшись в городок, я нашёл гостиницу, чтобы остановиться на ночь." text30409: "Типичный рёкан – пожалуй, я бывал в подобных, когда мы ездили на экскурсии с классом." text30410: "Пришлось достаточно долго стучаться, прежде чем сонная хозяйка наконец впустила меня." text30411: "Однако понадобилось ещё минут десять, чтобы втолковать ей, что же мне нужно в такое позднее время." text30412: "В провинции японцы рано встают и рано ложатся спать." text30413: "Наконец она отвела меня в одну из комнат и ушла досматривать свои сны." play ambience ryokan_room_night fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg ryokan_room_night_light with dissolve window show text30414: "Внутри гостиничный номер оказался тоже совершенно типичным." text30415: "Не знаю, чего я ожидал и ожидал ли вообще – ну точно не апартаменты класса люкс." text30416: "Есть футон – и ладно." text30417: "В американских фильмах в любом гостиничном номере непременно найдётся мини-бар." text30418: "Сейчас я бы от подобной роскоши не отказался – но к моим услугам разве что кувшин с водой." text30419: "В голове было предательски пусто, лишь перед глазами вновь и вновь вставало лицо Химицу." text30420: "«Уходи!» – словно кричала она мне." text30421: "Получается, я приехал сюда зря?" text30422: "Всё зря: и станция Синдзюку, и долгие часы в поезде, и невоспитанная девочка, показывающая язык, и даже звёздное небо." text30423: "Зря…" text30424: "Было во взгляде Химицу ещё что-то, но я никак не мог понять, что именно." text30425: "Чего там точно не было, так это злости, обиды и даже удивления." text30426: "Нет, она не прогоняла меня – она просто давала понять, что сейчас не время." text30427: "Я плюхнулся на пол и посмотрел на себя в кинескоп выключенного телевизора." text30428: "Выпуклая поверхность искажала реальность и показывала гостиничный номер как кадры из немого чёрно-белого кино." text30429: "Это странное отражение выглядело лет на десять старше, чем я." text30430: "Незнакомое, чужое, уставшее и осунувшееся лицо уставилось на меня бесцветными глазами." text30431: "Человек, запертый по ту сторону экрана, похоже, смирился со своим положением узника кривого зеркала." text30432: "Причём смирился давно – нельзя вдруг, в одночасье стать таким." text30433: "Неужели это и правда я?.." text30434: "Чего на самом деле хочет Химицу? И снова этот вопрос…" text30435: "Может ли она пойти против воли отца сейчас – когда он так серьёзно настроен?" text30436: "И если она сама не может сопротивляться, то помочь ей, кроме меня, больше некому." text30437: "Я понимал, как это звучит – глупо и самонадеянно." text30438: "Я дорефлексировал до того, что возомнил себя её защитником, храбрым рыцарем, готовым во имя любви на подвиг, единственным человеком, способным противостоять чудовищу – Ито Рюноскэ…" text30439: "Глупо или наивно – в ту минуту мне было всё равно, ведь я был готов на что угодно ради любви." text30440: "И поэтому решил бороться до конца." window hide scene bg ryokan_room_night with dissolve window show text30441: "Впрочем, борьбу я решил начать с завтрашнего дня, не раздеваясь завалившись спать." stop ambience fadeout 5 window hide scene color black with fade3 pause 2 load hi/day21 day21_1