label day20_1
mode adv
time day
backdrop xml back22 bg hi
play ambience room_mc_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade
scene bg room_mc_day with fade3
window show
text30152: "Я проснулся с тяжёлой головой, ощущения были как после хорошей пьянки."
text30153: "Но ведь физическое состояние – это такая мелочь…"
text30154: "Меня всегда больше занимали глобальные вопросы, я не мыслил категориями дней или недель."
text30155: "Однако сейчас, когда у меня осталась всего пара десятков тысяч йен, пришлось заново учиться жить днём сегодняшним."
play ambience kitchen_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg kitchen_mc_day with pattern right_pattern 1
window show
text30156: "Я умылся, приготовил завтрак, съел его, помыл посуду и задумался, как-то по-новому воспринимая субботнюю тишину своего дома."
text30157: "Может быть, продать его?"
text30158: "Но ведь я даже толком не знаю, на кого он оформлен… Вряд ли на меня."
text30159: "Говорят, русский человек силён задним умом – и действительно, чем больше я думал, тем больше понимал."
text30160: "Ответы рождались сами собой, рождались и новые вопросы, от которых я раньше просто отмахивался."
text30161: "Как можно было быть таким наивным!"
text30162: "Конечно, я могу бросить школу, устроиться на работу."
text30163: "Скорее всего, мне хватит денег, чтобы выжить."
text30164: "Но разве это жизнь? Разве такого хотели бы для меня родители?"
text30165: "Родители…"
text30166: "Ведь, в конце концов, у меня есть и другие родственники!"
play ambience corridor_mc_morning fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade
window hide
scene bg corridor_mc_day with pattern right_pattern 1
window show
text30167: "Я бросился в прихожую и начал лихорадочно листать телефонную книгу."
text30168: "Вот он, номер бабушки с дедушкой в СССР!"
text30169: "На похоронах они звали меня вернуться с ними, но тогда я просто не мог представить себе, как брошу всё здесь и отправлюсь в страну, которую помню лишь как рисунок в детской книжке."
text30170: "Незнакомые гудки международного вызова… Сколько у них там сейчас времени?"
text30171: "Затем знакомые частые гудки."
text30172: "Может быть, я неправильно набрал номер?"
text30173: "Однако и во второй, и в третий раз то же самое."
text30174: "Что же я делаю не так?"
text30175: "Ведь я в своё время разговаривал с ними именно по этому самому телефону!"
text30176: "После нескольких неудачных попыток ощущение собственного бессилия стало невыносимым."
text30177: "Я тут же вспомнил все вчерашние мысли. Мысли про Химицу."
text30178: "Неужели действительно придётся навсегда расстаться с ней, улететь за тысячи километров без надежды на встречу?"
text30179: "Но так будет лучше… Так будет лучше для неё."
text30180: "Настоящая любовь – это в первую очередь забота о счастье того, кого ты любишь."
text30181: "И грош цена моему свежеобретённому чувству, если я свои желания поставлю выше её безопасности."
text30182: "Химицу без меня будет лучше!"
text30183: "Телефон, упорно игнорируя мои попытки связаться с Союзом, вдруг зазвонил сам."
text30184: me "Алло."
text30185: "Помедлив, я всё-таки взял трубку."
text30186: voice "Шино-сан заказал доставку по тому же адресу."
text30187: "Сообщил на том конце незнакомый голос."
text30188: me "Вы… ошиблись."
text30189: "С трудом проговорил я."
text30190: "Вот куда пропал Ичиносэ, когда он был мне так нужен!"
play ambience outside_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg house_mc_day with pattern right_pattern 1
window show
text30191: "Меня даже не насторожило, что звонили днём, – я быстро оделся и выскочил на улицу."
text30192: "Рюноскэ-сан чётко дал понять, что японская разведка мной больше не интересуется, но, к сожалению, они не единственные, кому я нужен."
text30193: "Поэтому нельзя было забывать об осторожности!"
play ambience himi_day_outside fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg tokyo_street2_day with pattern right_pattern 1
window show
text30194: "Я около часа плутал по соседним кварталам, старательно стараясь сбросить возможный хвост."
play ambience railway_station_day fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade
window hide
scene bg railway_station_day with pattern right_pattern 1
window show
text30195: "Наконец зашёл в метро и поехал на набережную. Слежки за собой я не заметил."
play ambience railway_station_day fadein 0.5 fadeout 0.5 crossfade
window hide
scene bg river_side_day with dissolve
window show
text30196: "Сегодня было необычайно тепло для конца сентября, и раскалённый морской воздух напомнил о лете."
text30197: "Солоноватый бриз подул с океана, и я зажмурился, подставляя лицо лучам палящего солнца."
stop ambience fadeout 2
play music not_over_yet
text30198: ir "Ты пунктуален."
show ir smile suit1 at center with dissolve
text30199: "Знакомый голос привёл меня в чувство, я открыл глаза и увидел Ирину."
text30200: ir "Это мы тебе звонили."
text30201: me "Ичиносэ…"
text30202: "Не успел закончить я."
show ir grin
text30203: ir "Его судьба сейчас меньшее, что тебя должно волновать!"
text30204: me "Вот вы как заботитесь о своих соотечественниках!"
show ir normal hands2
text30205: ir "Пройдёмся."
text30206: "Ирина взяла меня под руку и потащила за собой вглубь рыбного квартала, подальше от станции."
hide ir with dissolve
text30207: "…"
window hide
with fade
window show
show ir normal suit1 hands2 at center with dissolve
text30208: ir "Тебе напомнить, что ты всё ещё гражданин СССР?"
text30209: me "Сдалась мне ваша казуистика!"
show ir serious
text30210: ir "Ишь ты, как заговорил! Не забывай, что ты родился в этой стране!"
text30211: me "И что дальше-то?"
text30212: "Впрочем, она никак не отреагировала на мою грубость."
text30213: me "В любом случае зачем я здесь?"
text30214: ir "Я ведь ясно выразилась, когда сказала, чтобы ты вёл себя как обычно? Чтобы не высовывался? Инициатива, как у нас говорят, наказуема."
text30215: me "Достаточно сложно не высовываться и одновременно пытаться найти компромат на Ито…"
show ir normal
text30216: ir "Так ты что-то нашёл?"
text30217: me "Допустим."
text30218: "Я импровизировал, очертя голову бросаясь в омут шпионской игры, правил которой совершенно не знал."
text30219: "Мне не было страшно – во-первых, просто потому, что я ещё не успел полностью осознать того, к чему могут привести мои слова."
text30220: "Да и экспромты мне обычно удавались – возможно, помогала некая врождённая интуиция."
text30221: "Мне нечего было терять и нечем рисковать, кроме своей жизни, – и это придавало дополнительной уверенности."
show ir serious
text30222: ir "В таком случае объясни-ка мне, дружок, почему японцы так резко потеряли к тебе интерес?"
text30223: ir "И почему Ито увёз свою дочь из Токио?"
text30224: me "Потому что они считают, что я ничего не знаю. И ведь это действительно так! Но до этого у меня было время порыться в доме Химицу."
show ir dontlike hands1
text30225: ir "Ну и?"
text30226: "Ирина прожигала меня взглядом."
text30227: me "А где мои гарантии?"
show ir serious
text30228: ir "И какие гарантии ты хочешь? Я ведь даже не знаю, что ты там нашёл."
text30229: me "Нечто, что вас может заинтересовать."
show ir normal
text30230: "Она ответила не сразу, явно продумывая все варианты."
text30231: ir "Я слушаю."
text30232: me "Для начала вы гарантируете безопасность Химицу. А следовательно, и Ито."
text30233: "Ирина продолжала внимательно смотреть на меня, ни один мускул не дрогнул на её сосредоточенном лице, и мне стоило немалых усилий, чтобы не сбиться."
text30234: me "Далее, я хочу вернуться в СССР. Здесь меня больше ничего не держит."
show ir hands2
text30235: ir "Это всё?"
text30236: "Наконец проговорила она, поняв, что я закончил."
text30237: me "Да, это всё."
text30238: ir "Я не могу сама принимать таких решений, тем более даже не ознакомившись с документами."
text30239: me "Вам придётся поверить мне на слово. Иначе ознакомиться с ними у вас так и не получится."
show ir grin
text30240: ir "А ты хитёр. Хотя я сразу поняла, что ты способен на что-то подобное."
text30241: me "Для спасения своей жизни все средства хороши."
show ir normal
text30242: ir "Ну ладно. И как ты себе представляешь дальнейшие действия?"
text30243: "Об этом я действительно как-то не подумал."
text30244: me "Э-э-э… Ну, допустим, я отдам вам документы у трапа самолёта."
show ir smile
text30245: ir "А что, на пароме во Владивосток не хочешь, например?"
text30246: "В её взгляде мелькнула весёлая искорка – прямо как тогда, в баре."
show ir normal
text30247: ir "Нет у тебя никаких документов, никогда не было, и ценности никакой ты более не представляешь. Ни для японцев, ни для нас."
show ir serious
text30248: ir "Поэтому единственное, что я тебе могу сказать: не пытайся больше связаться с СССР, не лезь к Ито, просто живи как все японцы и забудь про случившееся!"
show ir dontlike
text30249: ir "И имей в виду, что это тебе подарок от родной страны и лично от меня – куда проще было бы от тебя избавиться."
text30250: me "Хорош подарочек, ничего не скажешь! Однако и у меня для вас кое-что есть."
text30251: "Спасибо, Ичиносэ!"
text30252: me "Советские баллистические ракеты четвёртого поколения. Ни о чём тебе не говорит?"
show ir normal
text30253: "Я торжествующе уставился на неё и даже немного задрал голову, чтобы казаться выше."
text30254: "Ирине было явно непросто сохранить бесстрастное лицо."
show ir legs2
text30255: ir "Допустим."
text30256: "Отрывисто бросила она и остановилась возле лавочки."
text30257: "Я продолжал изучать её движения, жесты и мимику."
text30258: "Похоже, я действительно сказал что-то, что просто не мог узнать сам, нечто, что её по-настоящему заинтересовало."
text30259: "Но она боялась это показать, дать понять, что у меня на руках появился козырь."
text30260: ir "Мне нужно некоторое время, чтобы обсудить твой вопрос с Центром."
text30261: "Холодно произнесла она и села."
text30262: me "Отлично! Мне тоже не помешает взять паузу."
text30263: me "Я так понимаю, что вы прослушиваете мой телефон?"
show ir yes
text30264: "Она кивнула."
text30265: me "В таком случае, когда я в следующий раз буду звонить бабушке с дедушкой, это станет условным сигналом. Значит, я готов продолжить наш разговор."
show ir smile hands1
text30266: "Ирина подняла голову и неожиданно улыбнулась."
text30267: ir "Ну удачи тебе, Николай."
hide ir with dissolve
text30268: "…"
stop music fadeout 2
window hide
label day20_2
play ambience train_interior fadein 1 fadeout 1 crossfade
scene bg train_day with dissolve
window show
text30269: "В метро меня бил холодный пот."
text30270: "Неожиданная смелость, с которой я разговаривал с Ириной, вмиг исчезла, оставив после себя лишь страх и лёгкую панику."
text30271: "Конечно, у меня был выбор – я мог промолчать, согласиться, смириться и забыть."
text30272: "Но я решил рискнуть, решил поставить на карту всё, что у меня осталось, – свою жизнь…"
text30273: "Ставки так высоки, потому что КГБ наверняка не потерпит подобного обмана."
text30274: "Естественно, у меня не было никаких документов, да я даже не смог бы ничего сказать, если бы Ирина начала меня расспрашивать дальше!"
text30275: "Но ей хватило и этих баллистических ракет."
text30276: "Господи, да чем же на самом деле занимался отец?"
text30277: "Продавал советские разработки на запад (или в нашем случае – на восток)?"
text30278: "Я не мог осуждать его, просто не имел права."
text30279: "При этом я не испытывал обиды за СССР, не испытывал гордости за Японию…"
text30280: "Я мог думать лишь о Химицу!"
play ambience himi_day_outside fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg himi_day_outside with dissolve
window show
text30281: "Подходя к дому, я увидел припаркованную во дворе машину Рюноскэ-сана."
text30282: "Что же мне делать дальше?.."
text30283: "Бежать! Стрельнула в голове отчаянная мысль."
text30284: "Здесь, с отъездом Химицу, у меня больше ничего не осталось."
text30285: "Побросаю в сумку зимние вещи, носки и трусы да поеду куда глаза глядят."
text30286: "Может быть, в Осаку или Фукуоку."
text30287: "Найду там какую-нибудь работу, сниму угол в шесть татами, а потом обживусь, познакомлюсь с девушкой…"
text30288: "Слева под лопаткой что-то кольнуло."
text30289: "Я стоял и смотрел на машину Рюноскэ-сана."
text30290: "Потрёпанный седан, которому уже наверняка пошёл второй десяток."
text30291: "Неужели японским разведчикам так мало платят?"
text30292: "Вдруг дверь их дома открылась, и вышел сам отец Химицу."
text30293: "Он сразу же меня заметил, остановился на мгновение, затем направился в мою сторону уверенным шагом."
show ryu normal hands2 at center with dissolve
text30294: ryu "Кого-то ждёшь, Николай?"
text30295: "Спросил он невозмутимым тоном."
text30296: me "Нет, просто задумался."
play ambience outside_day fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg house_mc_day with pattern right_pattern 1
window show
text30297: "Протянул я, посмотрел ему прямо в глаза, усмехнулся и зашёл к себе во двор."
play ambience corridor_mc_day fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg corridor_mc_day with pattern left_pattern 1
window show
text30298: "Когда за мной закрылась дверь, с улицы донёсся шум мотора – Рюноскэ-сан уехал."
text30299: "Наверняка он был доволен собой, тем, как ловко решил проблему с Анохиным."
text30300: "Такие люди не заботятся о сопутствующем ущербе и о мнении окружающих – уверен, ему глубоко наплевать, что чувствует Химицу, ведь он точно знает, что для неё лучше!"
text30301: "Ещё пару часов назад я тоже думал, что знаю – лучше ей будет без меня."
text30302: "Но что думает сама Химицу?"
text30303: "Я вновь и вновь делал одну и ту же ошибку, решая за других."
text30304: "Точно знаю, что Химицу лучше без меня!"
text30305: "Точно знаю, что она не хочет меня видеть!"
text30306: "Точно знаю…"
text30307: "Но, может быть, проще спросить её саму?"
text30308: "Пусть даже потом мне придётся навсегда уехать из Токио и устроиться матросом на рыболовецкую посудину!"
text30309: "Тогда я по крайней мере буду уверен, что сделал всё, что мог!"
text30310: "И уж если начал геройствовать, соврав сотруднице КГБ, почему бы не сделать своим врагом ещё и японского разведчика!"
text30311: "Я пересчитал деньги в кошельке, взял сумку со сменной одеждой, накинул пиджак и отправился на вокзал – такси в этот раз мне точно не по карману."
text30312: "…"
stop ambience fadeout 2
window hide
mode nvl
scene bg black with dissolve
window show
play music yokohama
text30313: "Железнодорожная система Японии – это тема для отдельной книги."
text30314: "Метро, пригородные электрички и Синкансэны – можно попасть куда угодно в кратчайшие сроки."
text30315: "Доехав до Синдзюку, я вышел из поезда и остановился в замешательстве."
text30316: "Сотни выходов и входов, десятки путей и платформ, тысячи человек, снующих туда-сюда."
text30317: "Весь этот людской муравейник давил на меня, даже не предлагая стать своей частью."
clear
text30318: "Я всего пару раз в жизни бывал здесь и никогда не понимал, как японцы могут ориентироваться в этом лабиринте из бетона, стали и стекла."
text30319: "Мне, как иностранцу, казалось, что в какой-то момент японские инженеры окончательно потеряли связь с реальностью и принесли в жертву функциональности даже сам здравый смысл."
text30320: "Разобраться в схеме токийского транспорта без учёной степени – та ещё задачка!"
text30321: "Конечно, никто не требовал от них возводить монументальные памятники строителям коммунизма, какими являлись многие станции московской подземки…"
clear
text30322: "Но Синдзюку мне представлялась какой-то столетней черепахой, на панцире которой самовольно зацвели дикие растения."
text30323: "На один уровень наслаивался второй, одна ветка соединялась с другой, линии заканчивались, линии начинались, и переходы…"
text30324: "Бесконечные переходы, лестницы и эскалаторы – вверх-вниз, вверх-вниз."
text30325: "Неужели всё это правда необходимо?"
text30326: "Да и чем это принципиально отличается от социализма: одно удобство для всех против многих неудобств для одного?.."
text30327: "Прошло, наверное, не меньше трёх часов прежде, чем я сориентировался, купил билет, дождался поезда и сел в него."
window hide
mode adv
time sunset
scene cg day20_train with dissolve
window show
text30328: "День за окном клонился к вечеру, а в вагоне, кроме меня, была лишь молодая мама с девчушкой лет четырёх."
text30329: "Та постоянно что-то канючила, топала ногами, прыгала на кресле и кричала, кричала так громко, что у меня уже начинала болеть голова."
text30330: "Химицу всегда говорила, что любит детей, но сейчас я не мог представить, что у нас когда-нибудь будет свой подобный генератор хаоса."
text30331: me "У нас будет…"
text30332: "Усмехнулся я вслух."
text30333: girl "Мама-мама, смотри, какой дядя странный!"
text30334: "Тут же закричала девочка."
text30335: mom "Ну что ты, успокойся. Извините!"
text30336: "Она густо покраснела и виновато наклонила голову."
text30337: "В ответ я слегка улыбнулся и продолжил глазеть в окно."
text30338: "Этот поезд ехал в столицу соседней префектуры – небольшое по японским меркам расстояние, – поэтому следовал со всеми остановками."
text30339: "Мы уже давно выехали из Токио и медленно проползали одну за одной маленькие сельские станции."
text30340: "Вдалеке параллельно путям тянулась автомобильная дорога, та самая, по которой я неделю назад ехал к Химицу в деревню."
text30341: "Удивительно, как один и тот же пейзаж кажется совершенно разным из окна машины и из окна поезда. Может быть, дело в скорости…"
text30342: "Неприметные населённые пункты медленно ползли мимо меня, сонные и безлюдные."
text30343: "Видимо, вечер субботы – не самое популярное время для путешествий."
text30344: "По вагону изредка проходили проводники, а продавцы катили перед собой весело бренчащие тележки с едой и напитками."
text30345: "Огромных размеров продавщица протянула мне пачку арахиса и бутылку минералки и, приветливо – как умеют только такие толстые продавщицы – улыбнувшись, взяла мои деньги."
text30346: "Неугомонная девочка заставила маму купить сначала мороженое, потом шоколадный батончик."
text30347: "Мне стало искренне жаль бедную девушку."
text30348: "На вид ей можно было бы дать лет 17-18, но я всё-таки смекнул, что на самом деле она лет на 5-7 старше."
text30349: "В любом случае, получается, что она родила ребёнка лет в 20."
text30350: "И мне будет 20 через 2 года. Занимательная арифметика."
text30351: "…"
stop music fadeout 3
play ambience ryokan_street_night fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
time night
scene bg ryokan_street_night with fade2
window show
text30352: "Когда поезд медленно, как будто нехотя остановился на нужной мне станции, весь небосвод уже был усеян звёздами, словно на чёрную скатерть рассыпали сахар."
text30353: "Как ярко они сияют здесь, на природе, где нет светового загрязнения Токио! Как будто попал в другой мир."
text30354: "Через окно я помахал на прощание рукой капризной девочке и мысленно пожелал её маме терпения."
text30355: "Девчушка в ответ показала мне язык и скорчила гримасу."
text30356: me "Не думал, что вернусь сюда так скоро…"
text30357: "Вздохнул я и вышел со станции."
label day20_3
text30358: "В Советском Союзе существуют градообразующие предприятия, а в Японии есть градообразующие горячие источники."
text30359: "Тысячи таких вот сонных городков, разбросанных по всей территории страны, живут только за счёт внутреннего туризма: онсэны – не самое популярное развлечение среди иностранцев."
text30360: "Рюноскэ-сан должен быть в Токио, а главное – он, кажется, уверен, что я не знаю, где Химицу, поэтому у меня есть реальные шансы поговорить с ней."
text30361: "В конце концов, не приставил же он охранников к своей дочери! Впрочем, от этого человека можно было ожидать чего угодно…"
text30362: "Несмотря ни на что, меня переполняла решимость, и я уверенно зашагал в сторону дома бабушки Химицу."
text30363: "На небе висел огромный полумесяц, который вместе c пронзительно сияющими звёздами любезно освещал мне путь."
text30364: "А ведь каждая из этих мерцающих точечек на самом деле является таким же солнцем, как и наше, может быть во сто крат ярче."
text30365: "И жители других планет смотрят в своё фиолетовое или зеленое небо и видят где-то там тусклую искорку нашего Солнца, несущегося с огромной скоростью через пустоту на окраине галактики, увлекая за собой нашу Землю."
text30366: "Вряд ли их мучают те же проблемы, что и меня, да и, скорее всего, их биохимия построена не на основе углерода – а значит, они в принципе не могут любить."
text30367: "Но, таким образом, признаю ли я, что любовь – это лишь химический процесс, реакция гормонов в организме?.."
stop ambience fadeout 2
play music the_door_to_nowhere
window hide
scene bg ba_ext_night with dissolve
window show
text30368: "В доме горел свет."
text30369: "Я остановился – вся решимость вмиг куда-то исчезла."
text30370: "И ведь даже не придумал, что скажу!"
play sfx wood_knock_close
text30371: "Продышавшись, я медленно подошёл к двери и постучал."
text30372: "Через некоторое время внутри послышались медленные шаги – звук был такой, как будто по полу волокут что-то."
text30373: bab "Иду-иду!"
text30374: "Раздался старческий голос, и вскоре дверь отворилась."
show bab normal at center with dissolve
text30375: me "Э-э-э… Добрый вечер."
text30376: "Я узнал бабушку Химицу, однако с последней нашей встречи она постарела как будто не на пять лет, а на все пятьдесят…"
show bab smile1
text30377: bab "Нико-кун?"
text30378: "Она прищурила свои подслеповатые глаза, но не выглядела особенно удивлённой."
text30379: me "Да. Извините, что я так поздно, но… Я знаю, что Химицу у вас. И мне очень надо с ней поговорить."
show bab upset hands2
text30380: bab "Химицу-тян… Нет, её нет."
text30381: "Старушка замолчала, словно собираясь с мыслями."
text30382: bab "Они с отцом приезжали неделю назад, а сегодня её…"
show bab normal
text30383: bab "… нет."
text30384: "Она была ростом едва ли мне до груди, но при этом умудрялась закрывать собой весь проход – и за ней не удавалось разглядеть, что творится внутри дома."
text30385: "Я тщетно пытался рассмотреть, стоят ли на гэнкане туфли Химицу."
text30386: me "Но послушайте…"
text30387: "Однако спорить с бабкой было глупо и просто бесполезно."
text30388: "Не буду же я прорываться с боем!"
text30389: "К тому же Химицу, если бы хотела, могла и сама выйти…"
text30390: "Вдруг я ошибся!"
text30391: me "Ну ладно, извините тогда."
show bab smile1 legs2
text30392: bab "Счастливого пути."
hide bab with dissolve
text30393: "Отрывисто бросила бабушка и поспешила закрыть дверь."
text30394: "Однако это странно!"
text30395: "Уверен, что в другой ситуации она непременно обратила бы внимание на тот факт, что на дворе вообще-то ночь, и предложила бы мне остаться."
text30396: "Я не спеша отошёл от дома и бросил на него прощальный взгляд."
text30397: "Неужели Химицу и правда не здесь?"
text30398: "Лучший способ спрятать что-то – положить это на виду, да?"
text30399: "Похоже, её отец думал не так."
text30400: "Вдруг в окне, закрытом бамбуковой решёткой, показался чей-то силуэт."
text30401: "Бумажная рама отъехала в сторону, и я увидел Химицу."
text30402: "Уже было собирался броситься к ней, но она быстро замахала головой, явно давая понять, что не стоит этого делать."
text30403: "Я замер в нерешительности."
text30404: "Она смотрела на меня сквозь сумрак осенней ночи, смотрела с мукой, застывшей в огромных зелёных глазах."
text30405: "И мне всё стало ясно."
text30406: "Она не хочет меня видеть."
text30407: "…"
stop music fadeout 2
play ambience ryokan_hotel_night fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg ryokan_hotel_night with dissolve
window show
text30408: "Вернувшись в городок, я нашёл гостиницу, чтобы остановиться на ночь."
text30409: "Типичный рёкан – пожалуй, я бывал в подобных, когда мы ездили на экскурсии с классом."
text30410: "Пришлось достаточно долго стучаться, прежде чем сонная хозяйка наконец впустила меня."
text30411: "Однако понадобилось ещё минут десять, чтобы втолковать ей, что же мне нужно в такое позднее время."
text30412: "В провинции японцы рано встают и рано ложатся спать."
text30413: "Наконец она отвела меня в одну из комнат и ушла досматривать свои сны."
play ambience ryokan_room_night fadein 1 fadeout 1 crossfade
window hide
scene bg ryokan_room_night_light with dissolve
window show
text30414: "Внутри гостиничный номер оказался тоже совершенно типичным."
text30415: "Не знаю, чего я ожидал и ожидал ли вообще – ну точно не апартаменты класса люкс."
text30416: "Есть футон – и ладно."
text30417: "В американских фильмах в любом гостиничном номере непременно найдётся мини-бар."
text30418: "Сейчас я бы от подобной роскоши не отказался – но к моим услугам разве что кувшин с водой."
text30419: "В голове было предательски пусто, лишь перед глазами вновь и вновь вставало лицо Химицу."
text30420: "«Уходи!» – словно кричала она мне."
text30421: "Получается, я приехал сюда зря?"
text30422: "Всё зря: и станция Синдзюку, и долгие часы в поезде, и невоспитанная девочка, показывающая язык, и даже звёздное небо."
text30423: "Зря…"
text30424: "Было во взгляде Химицу ещё что-то, но я никак не мог понять, что именно."
text30425: "Чего там точно не было, так это злости, обиды и даже удивления."
text30426: "Нет, она не прогоняла меня – она просто давала понять, что сейчас не время."
text30427: "Я плюхнулся на пол и посмотрел на себя в кинескоп выключенного телевизора."
text30428: "Выпуклая поверхность искажала реальность и показывала гостиничный номер как кадры из немого чёрно-белого кино."
text30429: "Это странное отражение выглядело лет на десять старше, чем я."
text30430: "Незнакомое, чужое, уставшее и осунувшееся лицо уставилось на меня бесцветными глазами."
text30431: "Человек, запертый по ту сторону экрана, похоже, смирился со своим положением узника кривого зеркала."
text30432: "Причём смирился давно – нельзя вдруг, в одночасье стать таким."
text30433: "Неужели это и правда я?.."
text30434: "Чего на самом деле хочет Химицу? И снова этот вопрос…"
text30435: "Может ли она пойти против воли отца сейчас – когда он так серьёзно настроен?"
text30436: "И если она сама не может сопротивляться, то помочь ей, кроме меня, больше некому."
text30437: "Я понимал, как это звучит – глупо и самонадеянно."
text30438: "Я дорефлексировал до того, что возомнил себя её защитником, храбрым рыцарем, готовым во имя любви на подвиг, единственным человеком, способным противостоять чудовищу – Ито Рюноскэ…"
text30439: "Глупо или наивно – в ту минуту мне было всё равно, ведь я был готов на что угодно ради любви."
text30440: "И поэтому решил бороться до конца."
window hide
scene bg ryokan_room_night with dissolve
window show
text30441: "Впрочем, борьбу я решил начать с завтрашнего дня, не раздеваясь завалившись спать."
stop ambience fadeout 5
window hide
scene color black with fade3
pause 2
load hi/day21 day21_1