label day18_1 mode adv time day backdrop xml back20 bg el play ambience room_mc_day fadein 1 fadeout 1 crossfade scene bg black with fade3 window show text17880: "Мне снился бескрайний разумный океан, обладающий интеллектом настолько далёким от человеческого, насколько это вообще возможно." text17881: "Любовь, ненависть, гордость, власть, деньги, месть, родственные узы, инстинкты, заложенные природой, – всё это было для него неважно." text17882: "Я не мог понять, что движет его существованием; а что он думал обо мне, понять было невозможно в принципе…" window hide scene bg room_mc_day with fade window show play sfx alarm_clock text17883: "Звонок будильника стал для меня неприятным сюрпризом – не помню, чтобы вообще его заводил." text17884: "Однако пора вставать и собираться в школу." if $d17_rehearsal { text17885: "На то есть несколько причин: во-первых, необходимо всё-таки поговорить с Кагомэ, раз вчера я этого не сделал." text17886: "Во-вторых, моё отсутствие может показаться полиции подозрительным, пусть это и звучит как паранойя."} text17887: "Возможно, сегодня Кагомэ будет вести себя адекватнее." text17888: "…" stop sfx fadeout 1 play ambience class_break fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg class_mc_break with dissolve window show text17889: "Однако в классе её не оказалось, а перед началом первого урока зашёл директор и объявил общешкольное собрание." show kyo serious hands1 forma at center with dissolve text17890: kyo "Где-то я уже это видел." text17891: "Сказал без всякого сарказма Кёске." text17892: "У меня по спине пробежал холодок, ожидание неясной беды сковало всё тело." show kyo surprise text17893: kyo "Ник, идём?" text17894: me "Да, конечно." text17895: "Нехотя ответил я и встал." stop ambience fadeout 1 play music strange_apparition fadein 1 window hide scene cg day15_principal with dissolve window show text17896: "Во дворе вновь появилась странная кафедра, на которой стоял Кияма-сенсей и серьёзным взглядом встречал выходящих из здания детей." text17897: "Мы с Кёске встали примерно в середине толпы школьников." text17898: "Вскоре к нам подошёл и Майкл, а вот Кагомэ нигде видно не было." text17899: kyo "Тебе не кажется странным, что Ивамура сегодня не пришла?" text17900: me "Ой, помолчи уж." text17901: "Отмахнулся я." text17902: "Директор в последний раз оглядел собравшихся, закрыл глаза и как-то уж чересчур тяжело вздохнул." text17903: pri "Как вы все знаете, несколько дней назад произошла страшная трагедия. Восемь учеников нашей школы приняли мученическую смерть от рук неизвестного убийцы." text17904: pri "Я обещал, что мы найдём виновного, и мы – с помощью полиции, конечно же, – это сделали!" text17905: "Его речи звучали, как всегда, патетически, что в данной ситуации казалось особенно неуместным." text17906: pri "Мне тяжело это говорить, но виновной оказалась другая ученица нашей школы." text17907: "Он остановился, словно ожидая какой-то реакции, но собравшиеся слушали его тихо, все взгляды с молчаливым вниманием устремились на старого директора." text17908: pri "Причиной такого страшного преступления стала банальная личная неприязнь…" text17909: kyo "Да давай уже, не тяни!" text17910: "Ворчал рядом Кёске." text17911: "У меня же ком в горле стоял – я и так знал, что дальше скажет Кияма." text17912: pri "… Ивамура Кагомэ, ученица выпускного класса нашей школы. Сейчас она задержана, и с ней ведут работу полицейские." text17913: "Кагомэ? Значит, всё-таки она…" if !$d17_rehearsal { text17914: "Однако я не мог в это поверить, вспоминая, как Кагомэ вчера чуть не расплакалась." } else { text17915: "Однако я просто не мог в это поверить." } text17916: "Такое бывает: ты до самого последнего момента ждёшь определённого исхода, готовишься к нему, но, когда развязка наконец наступает, она всё равно становится неожиданностью." text17917: "Я сколько угодно мог обвинять Кагомэ, в глубине души считать её убийцей и подкреплять это мнение доводами разной степени разумности…" text17918: "Но я был совершенно не готов к тому, что это окажется правдой!" text17919: pri "Я понимаю, что для всех вас это шок! Но неменьшим шоком это стало и для меня!" text17920: kyo "Уж конечно!" text17921: "Фыркнул Кёске." text17922: kyo "Ну, Ник, что я тебе говорил?" text17923: "Поднял он на меня взгляд, полный ожидания." text17924: me "Это не телевикторина, твою мать! Ты приз за правильный ответ не получишь!" text17925: "Зашипел на него я." text17926: me "Да и нет тут правильного ответа!" text17927: me "Я не верю, что Ивамура способна… я имею в виду – способна физически убить восемь человек одновременно!" text17928: "Директор тем временем продолжал:" text17929: pri "Мы не могли и подумать, что рядом с нами, с нашими детьми притаилось подобное чудовище. Однако мы никак не могли знать…" text17930: "Казалось, что главной задачей Киямы-сенсея было выгородить школу." text17931: pri "Уверяю вас, что если бы у нас возникли какие-либо подозрения…" text17932: "Японцы вообще сильны задним умом." text17933: "Мне вдруг резко стало не хватать воздуха." text17934: me "Я пойду." stop music fadeout 3 play ambience downtown_morning fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg school_far_day with dissolve window show text17935: "Бросил я Кёске и аккуратно протолкался сквозь толпу к школьным воротам." text17936: "На улице, где было меньше людей и куда не долетали тошнотворные речи директора, стало полегче." text17937: "Я продышался, опёршись рукой о забор." stop ambience fadeout 2 play music not_over_yet text17938: el "Я же говорила." text17939: "Раздался за спиной знакомый голос." show el sad hands3 forma1 at center with dissolve text17940: me "Не пугай так!" text17941: "Подскочил я и обернулся." text17942: "Рядом стояла Эли с мрачным выражением на лице." show el serious hands4 text17943: el "Я ни в коем случае не злорадствую, но…" text17944: el "Я тебя предупреждала с самого начала." text17945: me "Надеюсь, ты не пытаешься мне сообщить, что Ивамуру обвинили именно из-за тебя?" text17946: "В моём голосе прорвались плохо скрываемые злобные нотки." show el angry2 text17947: el "И это тоже мы уже проходили… Что ты во всём обвиняешь дедушку." text17948: me "Значит, сейчас он не виноват?" show el guilty text17949: el "Я… больше ничего ему не говорила." text17950: "Однако её тону недоставало уверенности." text17951: me "Это радует." text17952: "Кисло ухмыльнулся я и глянул на собрание в школьном дворе." text17953: "Директор продолжал вещать, но что именно – расслышать было невозможно. Ну и чёрт с ним." show el sad hands2 text17954: el "Ник, ну серьёзно! Так будет лучше для всех!" text17955: me "Но не для Ивамуры…" show el dontlike text17956: el "Ты до сих пор считаешь, что она не виновата?" text17957: me "…" text17958: el "Не доверяешь полиции?" text17959: "У меня действительно не было особых причин им доверять." if $d6_kagome_truth { text17960: "Вспомнить хотя бы допрос после нашего с Кагомэ визита к Кобаяши Джуну." text17961: "Что это вообще было такое?!" } text17962: me "Нет такого преступления, на которое капиталист не пойдёт ради 300 процентов прибыли." show el grin2 text17963: el "В таком случае хорошо, что у нас тут не марксизм-ленинизм!" text17964: "Меня немного удивила глубина познаний Эли, но я всё же не сдержался:" text17965: me "Это не Маркс сказал." show el angry prig text17966: el "Да какая разница!" text17967: "Вышла она из себя и топнула ножкой, но тут же спохватилась." show el sad hands3 text17968: el "Извини… Я понимаю, что тебе в любом случае нелегко. И я…" show el scared text17969: el "Мне не стоило всего этого говорить! Прости!" hide el with dissolve text17970: "Выпалила она на одном дыхании, развернулась и убежала назад в школу." text17971: "Что же, по крайней мере, теперь я знаю, что Эли не виновата." text17972: "Впрочем, если к задержанию Кагомэ всё же причастен Кобаяши Джун, то он вряд ли стал бы докладывать внучке о своих действиях." text17973: "Я немного успокоился и нашёл в себе силы вернуться во двор." window hide scene bg school_near_day with pattern right_pattern 1 window show text17974: "Как раз к окончанию пламенной речи Киямы-сенсея." text17975: "Школьники ещё некоторое время стояли, недоумённо переглядываясь." text17976: "Почти все они молчали, лишь некоторые перекидывались шёпотом короткими фразами." show kyo normal hands1 forma at center with dissolve text17977: "Я подошёл к Кёске и легонько положил ему руку на плечо." text17978: me "Много я пропустил?" show kyo grin text17979: kyo "Посмотришь в повторе." text17980: "Саркастически отозвался он." text17981: me "Я даже не удивлюсь, если он реально пригласил телевизионщиков…" stop music fadeout 3 play ambience class_lesson fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide label day18_2 scene bg class_mc_people with dissolve window show text17982: "Однако у меня никак не шла из головы мысль, что Кагомэ сама напросилась." text17983: "Что она делала на месте убийства?" text17984: "Вдруг мы всё же были там не одни и за нами наблюдали не только ночные призраки?" play ambience canteen fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg school_canteen show kyo normal hands1 forma at cright show mi normal forma at cleft with dissolve window show text17985: "На большой перемене мы с Кёске и Майклом собрались в столовой – даже не столько чтобы поесть, а чтобы обсудить произошедшее." text17986: "Как мне ни надоело всё это переливание из пустого в порожнее, я понимал, что от этого разговора не отделаешься." show kyo serious text17987: kyo "Мне не хочется повторяться, но я с первого дня был уверен, что убийца Ивамура!" text17988: me "Вот только не надо этого, а?" text17989: kyo "А что, разве не так? Скажи, Майк!" show mi serious text17990: mi "Не так." text17991: "С готовностью отозвался Майкл." show kyo dontlike text17992: kyo "Вечно вот вы…" text17993: "Надулся Кёске и отвернулся." text17994: me "Я всё равно не верю в виновность Ивамуры. Не знаю, какие у полиции доказательства, но этого не может быть потому, что не может быть в принципе!" text17995: me "Сами посудите: восемь человек! Одновременно! Она что, их из пулемёта расстреляла?" text17996: me "К тому же они все должны были как-то там очутиться той ночью. Более чем уверен – не по своей воле." show mi normal2 text17997: mi "Но, Ник, убеждать в этом надо не нас." text17998: me "Да понятно…" text17999: "Я посмотрел по сторонам – в столовой было ещё безлюднее, чем в прошлый раз." text18000: "Интересно, как событие, которое не имеет к тебе непосредственного отношения, может изменить поведение." text18001: "Неужели дети боялись, что маньячка Кагомэ набросится на них с ножом прямо в школе?" text18002: "Однако по какой-то причине они всё же решили, что голод сейчас не главное." text18003: "Множество пустующих столов – лучшее подтверждение моей теории." show kyo surprise text18004: kyo "И всё-таки я не понимаю, почему ты её так защищаешь?" stop ambience fadeout 3 play music echo_avenue text18005: me "Потому что…" text18006: "Я не нашёлся, что ответить. Не Кёске – а самому себе." text18007: "Впервые у меня появилось чувство, что дороги назад уже нет." text18008: "Виновата Кагомэ или нет, подставили её или нет, причастен Кобаяши Джун или нет – всё это уже не имеет значения, потому что изменить ничего нельзя." text18009: "А я никак не смогу помочь ей." text18010: me "Потому что действительно считаю, что она не виновата." text18011: "Тихо сказал я." show kyo hands2 legs2 text18012: kyo "А, что? Не слышу!" text18013: "Воскликнул Кёске, навалился на стол и демонстративно поднёс руку к уху." text18014: "По которой тут же получил от меня хлёсткий шлепок." text18015: me "Уймись уже наконец!" show kyo scared hands1 legs1 text18016: kyo "Ай, ну больно же!" show mi serious text18017: mi "В любом случае на данный момент мы бессильны." text18018: "Ровным тоном произнёс Майкл, словно угадав мои мысли." text18019: "Возможно, он таким образом хотел по-своему поддержать меня, потому что вряд ли ему было какое-то дело до судьбы Кагомэ." text18020: me "Спасибо." show mi normal yes text18021: "Майкл лишь слегка кивнул в ответ." show kyo serious text18022: kyo "Нет, ну я, конечно, понимаю, что у неё могли быть сообщники." text18023: kyo "Например, Триада…" text18024: "Кёске уже так заврался, что, похоже, сам начинал верить в собственный бред." show kyo surprise text18025: kyo "Вам никогда не казалось, что у Ивамуры есть какие-то китайские корни? Если внимательно приглядеться…" show mi serious text18026: mi "Кёске, хватит." text18027: "Но тот уже никого не слушал." text18028: kyo "Хотя, с другой стороны, вариант с якудзой…" show kyo shocked text18029: "Я метко бросил кусок брокколи Кёске в рамен, и несколько капель жирного бульона попали ему на одежду." show kyo grin text18030: "Друг несколько секунд приходил в себя, но затем вдруг собрался, подтянулся и хитро прищурился." text18031: kyo "Получай!" text18032: "И швырнул в меня палочкой для еды." text18033: "Я уклонился, и палочка попала в спину сидящей за нами девочки." show sa normal at -0.9218 -0.5816 size far spritecolor school_canteen_far with dissolve text18034: "Этой девочкой оказалась Сая-тян. Химицу, на счастье, рядом не было." show kyo shocked text18035: kyo "Судзухара-сан…" text18036: "Пролепетал Кёске." show sa angry text18037: "Сая обернулась, бросила на него гневный взгляд, но ничего не сказала." hide sa with dissolve show kyo scared text18038: kyo "Простите…" text18039: "Мой упитанный друг выглядел даже слишком испуганным." text18040: "И откуда он вообще знает её фамилию?" text18041: "(Хотя меня больше удивило, что у неё вообще есть фамилия; для меня она всегда была просто Саей-тян.)" text18042: me "Вы знакомы?" show kyo upset text18043: kyo "Мы? Нет, но…" text18044: "Кёске заметно потел." text18045: me "Только не говори, что влюбился в неё!" text18046: "Рассмеялся я куда громче, чем следовало." show kyo dontlike text18047: kyo "Да тихо ты!" text18048: me "Ой, я не могу!" text18049: "Теперь на нас смотрела не только Сая-тян, но и остальные обедающие школьники." show kyo angry text18050: kyo "Кто бы говорил! Я же тебя не осуждаю за Ивамуру!" text18051: me "Сравнил тоже." text18052: "Немного успокоился я наконец." show kyo hands2 text18053: kyo "А почему бы и не сравнить?" text18054: me "…" text18055: "Да, Сая-тян не самая симпатичная девочка в мире, такой характер вытерпит не каждый, но её хотя бы не подозревают в массовых убийствах." text18056: "Я почувствовал себя пристыженным." text18057: me "Знаешь что, ладно!" text18058: "Я скрестил руки на груди и отвернулся." text18059: me "Извини. Я не знал…" text18060: "И посмотрел на Майкла – того как будто вообще не интересовал наш разговор." show kyo upset hands1 text18061: kyo "Да и с чего ты взял, что мне… что я…" text18062: "Лезть за словом в карман тоже было не в его привычках." text18063: me "Проехали." text18064: "Твёрдо сказал я и вернулся к еде." stop music fadeout 3 text18065: "…" play ambience class_break fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg class_mc_break with dissolve window show text18066: "Учебный день закончился довольно быстро." text18067: "Мои одноклассники вели себя непривычно тихо, на лицах большинства застыло подавленное выражение." text18068: "Наверняка ни у кого из них и мысли не возникло, что Кагомэ может быть невиновна." text18069: "Несложно представить, что изгой, с которым побрезгуешь сидеть рядом, совершил нечто ужасное. Никто даже не удивится." text18070: "Для многих обладание каким-то физическим или умственным недостатком, а зачастую даже просто нелюдимость или отсутствие социальных навыков уже являются отягчающим обстоятельством." text18071: "Каково это – ощущать, что весь мир против тебя?" text18072: "…" play ambience tokyo_street_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg tokyo_street_day with dissolve window show text18073: "По дороге домой я отчаянно прятал глаза от прохожих." text18074: "Казалось, что они как минимум осуждающе смотрят на меня, а то и готовятся напасть." text18075: "Что, если и меня в глубине души все считают отщепенцем?" text18076: "Чем я так уж принципиально отличаюсь от Кагомэ?" text18077: "Наличием пары друзей и знакомством с Эли?" text18078: "По характеру мы, наверное, во многом похожи, если взглянуть со стороны." text18079: "Оба пострадали от Кобаяши Корпорейшн." text18080: "Оба имеем крайне туманные перспективы и планы на будущее." text18081: "Оба недовольны своей жизнью в настоящем." if $d17_rehearsal { text18082: "Когда я вспоминал о том, что вчера мог предупредить её, но не стал, на душе становилось совсем погано." } else { text18083: "Но что я мог сделать ещё?" text18084: "И так вчера предупредил её, но это в итоге всё равно ни на что не повлияло." } play ambience outside_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide scene bg house_mc_day with pattern left_pattern 1 window show text18085: "Мой старый дом сегодня тоже как будто осуждал меня." text18086: "Если бы родители были живы, то наверняка бы сделали ремонт или хотя бы поддерживали двор в чистоте." text18087: "Не могу сказать, что мне было уж совсем наплевать на это, но забота о внешнем и внутреннем облике моего жилища в списке моих приоритетов находилась где-то в самом конце." play ambience corridor_mc_day fadein 1 fadeout 1 crossfade window hide label day18_3 scene bg corridor_mc_day with pattern left_pattern 1 window show text18088: "Когда я открыл дверь, то сразу понял, что что-то не так." text18089: "Однако отступать было некуда." stop ambience fadeout 1 play music thoughts window hide scene bg kitchen_mc_day show ir normal hands2 suit1 at center with pattern left_pattern 1 window show text18090: "И действительно – на кухне сидела Ирина и со скучающим видом листала ежедневную газету." text18091: me "Добро пожаловать. Извините, что без приглашения." text18092: "Бросил я и, не обращая на неё внимания, подошёл к холодильнику." show ir smile text18093: ir "Рада тебя видеть, Николай." text18094: me "Вообще-то, я у себя дома." text18095: "Конечно, с ней стоило вести себя аккуратнее, но эти регулярные визиты уже начинали действовать на нервы." show ir serious text18096: ir "Надеюсь, у тебя было время подумать над нашим предложением." text18097: me "Честно говоря, не было." show ir grin text18098: ir "О, и чем же ты был так занят? Музыкой?" text18099: "Улыбнулась она, но её глаза смотрели на меня с хищническим вниманием." text18100: me "В том числе. А ещё убийствами в моей школе. Вам ничего об этом неизвестно?" text18101: "Спросил я наугад, больше чтобы отвлечь Ирину от нападок на меня." show ir normal suit2 at center with dissolve text18102: ir "Известно ли нам что-нибудь об убийствах в твоей школе…" text18103: "Задумчиво повторила она, словно пытаясь понять смысл сказанного." text18104: ir "Кажется, японская полиция недавно задержала подозреваемого." text18105: me "Именно. Ивамуру Кагомэ. Мы о ней говорили в прошлый раз." text18106: ir "И кажется, вы учитесь в одном классе." text18107: me "Хватит придуриваться." show ir normal suit1 at center with dissolve text18108: "Притворное выражение тут же пропало с лица Ирины, сменившись ледяной собранностью." show ir serious text18109: ir "Ну да, это мы её подставили." text18110: me "Но… зачем?" text18111: "От неожиданности я отпрянул назад и ударился спиной о холодильник." text18112: "Коробки, стоящие на нём, затряслись, но устояли." show ir dontlike text18113: ir "Она везде совала свой нос и начала нам мешать." text18114: me "Как может обычная японская школьница помешать могучему КГБ!" text18115: "Воскликнул я." show ir angry text18116: ir "Потише – у стен есть уши." text18117: me "Я думал, это ваши уши." text18118: "В другой ситуации Ирина могла бы оценить шутку, но сегодня, видимо, хохмить она была не намерена." show ir serious hands2 text18119: ir "При других обстоятельствах я бы с тобой согласилась, но отец Ивамуры был не последним человеком во всей этой истории." text18120: ir "И если бы она не взбаламутила серьёзных людей, то сейчас бы была на свободе." text18121: me "Почему бы тогда её просто не убить?" show ir normal text18122: ir "Действительно…" text18123: "Задумчиво протянула она, словно переадресуя этот вопрос мне." show ir serious text18124: ir "В любом случае это послужит тебе хорошим уроком." text18125: me "Восемь человек! Вам не кажется, что это слишком для урока?" text18126: me "В чём они были виноваты?!" text18127: ir "Сопутствующие потери." text18128: me "Ну да, как же я сразу не догадался." show ir normal text18129: ir "Ладно, Николай, у меня нет настроения с тобой болтать." text18130: "Странно, но Ирина вообще редко говорит о себе, обычно – мы, нам." text18131: me "Тогда зачем ты… вы здесь?" text18132: "А я так и не решил, как к ней обращаться." show ir smile text18133: ir "Кажется, я говорила в прошлый раз – очень хорошо, что ты сблизился с внучкой Кобаяши Джуна." text18134: ir "Ваши отношения… прогрессируют?" show ir smile hands2 suit2 at center with dissolve text18135: "Она расслабила плечи, откинулась на спинку стула, поправила волосы и улыбнулась." text18136: "Удивительно, как за долю секунды эта женщина превращается из майора КГБ Ирины Мостовой в глупенькую работницу французского посольства Ирэн Дюпон, любящую выпить и смазливых мальчиков." text18137: me "У нас… нет никаких отношений. Это не моё мнение – это факт." text18138: "Ответил я нехотя." show ir surprise text18139: ir "Очень странно играть в одной группе и не иметь вообще никаких отношений." text18140: me "Всё-то вы знаете." show ir normal hands1 text18141: ir "Мы знаем многое. Но недостаточно. И ты нам поможешь эту ситуацию исправить." text18142: me "Каким же образом?" show ir dontlike hands2 legs2 suit1 at center with dissolve text18143: "Ирина смотрела на меня некоторое время с таким видом, как будто я только что сказал несусветную глупость." show ir serious text18144: ir "Мы давно пытаемся внедрить своего человека в окружение Кобаяши Джуна, но он очень осторожен." text18145: ir "И вот здесь на сцену выходишь ты!" text18146: ir "На днях в поместье Кобаяши состоится благотворительный бал – и мне нужно, чтобы ты на нём присутствовал." text18147: me "Неужели так сложно получить приглашение на благотворительный бал? Просто сделайте пожертвование." text18148: "По правде говоря, я ровным счётом ничего в этом не понимал и строил свои предположения на основе книг и фильмов." show ir angry text18149: ir "Мы не в Америке и даже не в Европе. Каждого гостя досконально проверяет служба безопасности Корпорации." text18150: me "А меня, конечно, пустят!" text18151: "Ехидно ухмыльнулся я." show ir normal text18152: ir "Пустят – если ты придёшь как кавалер внучки хозяина." text18153: me "Без меня меня женили…" show ir smile text18154: ir "Рада, что тебе весело – позитивный настрой способствует успеху операции. Только не забывайся." text18155: me "Допустим, я попаду к нему в особняк, что дальше?" show ir normal sequence ir_legs1 { show ir legs1 } text18156: ir "А дальше… ну…" text18157: "Она порылась в сумочке, вытащила небольшое устройство и аккуратно протянула его мне." text18158: "Похоже на миниатюрную фотокамеру." show ir serious text18159: ir "Подробности тебе знать ни к чему, но у нас есть достоверные сведения, что недавно у Кобаяши Джуна состоялась тайная сделка с американцами." text18160: ir "У него в кабинете должны храниться какие-то бумаги, касающиеся этой сделки. Твоя задача – их найти и аккуратно сфотографировать." text18161: me "Опять же, даже если я каким-то чудом проберусь в его кабинет – как я пойму, что именно искать? У него там этих бумаг может быть гора." show ir dontlike text18162: "Ирина фыркнула и достала из сумочки квадратную мгновенную фотокарточку, на которой был изображён листок бумаги с логотипом – планета Земля, опутанная несколькими окружностями." text18163: "Под логотипом явно когда-то был некий текст, но на фотографии его замазали чёрным маркером." show ir serious text18164: ir "Ищи вот такое изображение." text18165: me "Что оно означает?" show ir angry text18166: ir "Оно означает, что ты теперь знаешь более чем достаточно для выполнения задания! Разве что…" text18167: "Следом за фотографией она извлекла из сумки листок с планом поместья Кобаяши." text18168: "Чертили его явно от руки, но чрезвычайно аккуратно." show ir serious text18169: ir "Тебе нужно попасть вот в эту комнату!" text18170: "Она обвела нужное место на схеме красным фломастером." text18171: me "Что будет в случае неудачи?" text18172: "Мой голос звучал так, словно говорил кто-то другой, – холодно и отстранённо." show ir grin text18173: ir "А ты сам не понимаешь?" text18174: me "Я имею в виду – что будет, если я не смогу найти документы?" show ir happy suit2 at center with dissolve text18175: "Ирина вновь вернулась в образ девочки-припевочки." text18176: ir "Тогда будем надеяться, что ваша любовь с Кобаяши Эли-сан не окажется лишь юношеской влюблённостью." text18177: "От этих слов меня пронзило отвращение, во рту даже появился странный кислый привкус." text18178: me "Выходит, я для вас просто расходный материал?" show ir surprise text18179: ir "Николай, ну что ты…" text18180: me "А мою смерть спишут на сопутствующие потери?" show ir angry suit1 hands2 at center with dissolve text18181: ir "Знаешь, мне надоело вести с тобой душеспасительные беседы и убеждать в важности того, что мы делаем." text18182: me "Ещё бы знать, что мы делаем…" text18183: "Вставил я, но Ирина продолжала, не обращая внимания:" text18184: ir "Выбор у тебя не велик. Или помоги нам – и мы поможем тебе…" text18185: me "А Ивамуре вы то же самое предлагали? И она отказалась?" show ir serious text18186: ir "Ты не она. И скажи спасибо!" text18187: ir "Так вот… Или ты помогаешь нам, или остаёшься один на один со своими проблемами." text18188: me "От вас я пока никакой помощи что-то не наблюдаю." show ir hands1 text18189: ir "Если ты справишься, то мы можем вывезти тебя в СССР." show ir grin text18190: ir "Если, конечно, тебя здесь ничего не держит." show ir normal suit2 at center with dissolve text18191: "Ирина вдруг рывком встала со стула, взяла со стола фотографию и убрала её в сумку." text18192: ir "Ты всё понял. До связи." text18193: "План поместья Кобаяши остался мне." hide ir with dissolve stop music fadeout 3 text18194: "…" window hide label day18_4 play music arcade_night time night mode nvl scene bg kitchen_mc_night with fade window show text18195: "Остаток дня прошёл в бесплодных размышлениях." text18196: "Вопрос состоял даже не в том, доверяю я Ирине и её обещаниям или нет, а в том – хочу ли я вернуться на родину." text18197: "Держит ли меня в Японии ещё что-то?" text18198: "Отношения с Химицу безнадёжно испорчены, и, самое страшное, где-то в глубине души я считал, что это к лучшему." text18199: "Да, передо мной открывается перспектива головокружительной музыкальной карьеры – но насколько все эти фантазии реальны?" clear text18200: "Через полгода Эли закончит школу – и что тогда станет с Z FEEL-Z?" text18201: "Она сколько угодно может повторять, что хочет жить своим умом, но не всё в жизни подростка зависит от его желаний." text18202: "Прямым или непрямым образом наш выбор определяют наши родители и близкие люди." text18203: "В Японии это влияние ещё сильнее." text18204: "А в семье Кобаяши, надо думать, сильнее, чем в среднем по Японии." clear text18205: "Я расхаживал из комнаты в комнату и вдруг обратил внимание на запах." text18206: "Интересно, как любой дом имеет свой собственный, ни с чем не сравнимый букет ароматов." text18207: "Тут и пыль, и древесина, и запах пожелтевшей бумаги, и изрядно поеденная молью томящаяся в шкафу старая одежда, и отдушка мыла, которое вроде бы везде одинаковое, но в каждом доме пахнет по-своему." text18208: "Однако наш специфический запах за полтора года, прошедшие со смерти родителей, уже заметно выветрился." text18209: "Скоро в этом доме не останется ничего, кроме вони, сырости и плесени." clear text18210: "Итак, надо было решить, кого я боюсь больше – КГБ или Кобаяши Корпорейшн." text18211: "При всей власти, которой обладала Корпорация, она пока что никак не проявляла себя." text18212: "Угроза обнаруживалась в предостережениях Кобаяши Джуна, в страшном выражении лица Кагемару, да в словах Ичиносэ." text18213: "В то время как Ирина регулярно навещала меня лично, была многословна и очень ярко обрисовывала последствия отказа от сотрудничества с ней." text18214: "А уж после того, что они сделали с друзьями Эли…" clear text18215: "И тут мне в голову пришла неожиданная мысль." text18216: "А что, если КГБ просто пытается извлечь выгоду из ситуации с убийствами?" text18217: "Действительно, теперь уже никак не узнать, подставили Кагомэ или нет." text18218: "Особенно – когда её задержала полиция." text18219: "А японская судебная система вообще не славится оправдательными приговорами, так что шанс увидеть Кагомэ на свободе невелик." text18220: "Однако, если подумать, то я бы не отказался сходить с Эли на бал и без понуждения со стороны Ирины." clear text18221: "От одной мысли о том, как мы танцуем в центре ярко освещённого зала, мурашки побежали по спине." text18222: "Гожусь ли я на роль её кавалера?" text18223: "Да и плевать! Если представится возможность – отказываться не стану!" text18224: "А там уж буду действовать по обстоятельствам – всегда можно соврать, что искал, но ничего не нашёл." text18225: "Ведь Ирина никак не сможет проверить, говорю я правду или нет, верно?.." text18226: "Какое-никакое решение лучше неопределённости – с этими мыслями я отправился спать." stop music fadeout 5 window hide scene color black with fade3 pause 2 load el/day19 day19_1